From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
urbis
era
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla nunc
gens
Last Update: 2024-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla salus miseris urbis civibus erat
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberatori urbis
liberator of the city
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sine passione nulla
sin sufrimiento no hay victoria
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absque nulla condicione
incondicionalmente
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
lex malla, lex nulla
the law of the a bad law is no law
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lex malla, lex nulla.
ley mala no es ley.
Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decus artium et urbis
aquí descansa humildemente
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla poena sine juidicio:
transferer googlewith
Last Update: 2014-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla tenaci invia est via
tenaz ningún camino es intransitable
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
collegii urbis nov eborac sigillum
seal of the city of nov yorac
Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caesar onmes urbis pontes reficit
el césar repara todos los puentes de las ciudades
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sine sacrificio, nulla est omnino gloria
sin sacrifico no hay gloria
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ante portas urbis senatus duci occurrebat
canciones procaces
Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milites boni ter fugiebant circum muros urbis
los niños corren rápido al campo del padre.
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla stella eo sine lumine, sine stella aut levia
no hay estrella sin luz ni luz sin estrella
Last Update: 2014-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: