From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnia et statim
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia et nihil
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia et pars omnia
el amor todo lo conquista y cedemos al amor
Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor vincit omnia et nos cedamus amori
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligere deum super omnia et proximum sicut nos ipsos.
amad a dios sobre todas las cosas y al prójimo como a uno mismo.
Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
entonces pedro dijo: --he aquí, nosotros hemos dejado lo nuestro y te hemos seguido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill
la suegra de simón estaba en cama con fiebre; y de inmediato le hablaron de ella
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
pedro comenzó a decirle: --he aquí, nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
un solo dios y padre de todos, quien es sobre todos, a través de todos y en todos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statim apertae sunt aures eius et solutum est vinculum linguae eius et loquebatur rect
y de inmediato fueron abiertos sus oídos y desatada la ligadura de su lengua, y hablaba bien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
en seguida les llamó; y ellos, dejando a su padre zebedeo en la barca junto con los jornaleros, se fueron en pos de él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vendes omnia et in pretium rediges portabisque manu tua et proficisceris ad locum quem elegerit dominus deus tuu
entonces lo darás en dinero. tomarás el dinero contigo e irás al lugar que jehovah tu dios haya escogido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
en seguida obligó a sus discípulos a subir en la barca para ir delante de él a betsaida, en la otra orilla, mientras él despedía a la multitud
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me
de pronto jesús, reconociendo dentro de sí que había salido poder de él, volviéndose a la multitud dijo: --¿quién me ha tocado el manto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
otra parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra, y en seguida brotó; porque la tierra no era profunda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commotaque est civitas tota et facta est concursio populi et adprehendentes paulum trahebant eum extra templum et statim clausae sunt ianua
así que toda la ciudad se agitó, y se hizo un tumulto del pueblo. se apoderaron de pablo y le arrastraron fuera del templo, y de inmediato las puertas fueron cerradas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
"digno eres tú, oh señor y dios nuestro, de recibir la gloria, la honra y el poder; porque tú has creado todas las cosas, y por tu voluntad tienen ser y fueron creadas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su
si tengo profecía y entiendo todos los misterios y todo conocimiento; y si tengo toda la fe, de tal manera que traslade los montes, pero no tengo amor, nada soy
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu
"he aquí yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí. y luego, repentinamente, vendrá a su templo el señor a quien buscáis, el ángel del pacto a quien vosotros deseáis. ¡he aquí que viene!, ha dicho jehovah de los ejércitos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu
cuando el rey regresó del jardín del palacio a la sala donde estaban bebiendo vino, amán había caído sobre el diván en que estaba ester. entonces el rey le dijo: --¿también ha de violar a la reina, estando yo en la casa? en cuanto salió la palabra de la boca del rey, le cubrieron la cara a amán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: