Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per manus
por inyección manual
Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per manus iniectionem
y lo hicieron, enviándolo a los ancianos por mano de bernabé y de saulo
Last Update: 2017-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul
y lo hicieron, enviándolo a los ancianos por mano de bernabé y de saulo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti
a éste, que fue entregado por el predeterminado consejo y el previo conocimiento de dios, vosotros matasteis clavándole en una cruz por manos de inicuos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro iosedec egressus est quando transtulit dominus iudam et hierusalem per manus nabuchodonoso
josadac fue al cautiverio cuando jehovah llevó cautivos a judá y a jerusalén, por medio de nabucodonosor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu salomoni
por las manos de los apóstoles se hacían muchos milagros y prodigios entre el pueblo, y estaban todos de un solo ánimo en el pórtico de salomón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scribentes per manus eorum apostoli et seniores fratres his qui sunt antiochiae et syriae et ciliciae fratribus ex gentibus salute
por medio de ellos escribieron: los apóstoles, los ancianos y los hermanos, a los hermanos gentiles que están en antioquía, siria y cilicia. saludos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis antecedite me et sit spatium inter gregem et grege
entregó cada rebaño a sus siervos por separado, y les dijo: --id delante de mí guardando cierta distancia entre rebaño y rebaño
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru
con todo eso, ellos continuaron mucho tiempo hablando con valentía, confiados en el señor, quien daba testimonio a la palabra de su gracia concediendo que se hiciesen señales y prodigios por medio de las manos de ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun
los obreros trabajaban, y la obra de restauración progresó en sus manos. restauraron la casa de dios a su primer estado y la reforzaron
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fundato igitur a cementariis templo domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et levitae filii asaph in cymbalis ut laudarent deum per manus david regis israhe
mientras los constructores del templo de jehovah colocaban los cimientos, se pusieron de pie los sacerdotes, con sus vestiduras y con trompetas, y los levitas hijos de asaf portando címbalos, para alabar a jehovah según las instrucciones de david, rey de israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facto sabbato coepit in synagoga docere et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes unde huic haec omnia et quae est sapientia quae data est illi et virtutes tales quae per manus eius efficiuntu
y cuando llegó el sábado, él comenzó a enseñar en la sinagoga; y muchos quedaban atónitos cuando le oían, y decían: --¿de dónde le vienen a éste estas cosas? ¿qué sabiduría es ésta que le ha sido dada? ¡cuántas obras poderosas son hechas por sus manos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sacerdotes autem stabant in officiis suis et levitae in organis carminum domini quae fecit david rex ad laudandum dominum quoniam in aeternum misericordia eius hymnos david canentes per manus suas porro sacerdotes canebant tubis ante eos cunctusque israhel staba
los sacerdotes estaban de pie en sus puestos de servicio, y los levitas tenían los instrumentos de música de jehovah, que el rey david hiciera para dar gracias a jehovah, "porque para siempre es su misericordia", cuando david alababa con ellos. los sacerdotes tocaban trompetas frente a ellos, y todo israel estaba de pie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deinde ab eo magistratu alium post alium sibi peperit, semperque in potestatibus eo modo agitabat ut ampliore9 dignus haberetur. tamen is ad id locorum talis vir10 (nam postea ambitione praeceps datus est11) consulatum adpetere non audebat. etiam tum alias magistratus plebs, consulatum nobilitas12 inter se per manus tradebat. novus13 nemo tam claris neque tam egregiis factis erat quin is indignus illo honore et quasi pollutus14 haberetur.
praeceps, praecepis precursor; praeceps, praecipis precursor;
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: