Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non plus quam
no más de ultras sur
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plus quam vita mea
mas que la vida
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plus quam prius.
más fuerte que antes.
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo plus quam quis
te amo más que a nadie
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leges plus quam perfectae
leyes perfectas
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plus quam valor valletta valet
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plus quam l mensae in hoc cubiculo sunt.
en este cuarto hay más de 50 mesas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunt plus quam septem milia linguarum in orbe terrarum.
hay más de siete mil idiomas en el mundo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam dei plus quam holocaust
porque misericordia quiero yo, y no sacrificios; y conocimiento de dios, más que holocaustos
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi
entonces dijo: --de cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magna erit gloria istius novissimae plus quam primae et in hoci loco isto dabo pacem
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru
¿o piensas que no puedo invocar a mi padre y que él no me daría ahora mismo más de doce legiones de ángeles
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun
luego apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven todavía; y otros ya duermen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ludam et vilior fiam plus quam factus sum et ero humilis in oculis meis et cum ancillis de quibus locuta es gloriosior appareb
y aún me haré más vil que esta vez y me rebajaré ante mis propios ojos. pero con las criadas que has mencionado, ¡junto con ellas seré honrado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire
en cuanto a mí, me ha sido revelado este misterio, no porque la sabiduría que hay en mí sea mayor que la de todos los vivientes, sino para que yo dé a conocer al rey la interpretación y para que entiendas los pensamientos de tu corazón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: