Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita perpetua
vida perpetua
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
esto perpetua:
Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gloria perpetua
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in caritate perpetua
amor eterno
Last Update: 2015-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lux perpetua luceat eis
y dejar que la luz perpetua brille sobre ellos,
Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nox est perpetua una dormienda
la noche es para un sueño sin fin en donde te quiero ver felíz
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in caritate perpetua dilexi te
en eterna te quiero
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
requiem aeternam donaeis et lux perpetua
concédeles el descanso eterno
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec vita, nec fortuna hominibus perpetua est
ni la vida, ni la suerte es un proceso continua para los hombres
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dona eis requiem et lux perpetua lucat eis
concédeles el descanso eterno
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustita est constans et perpetua voluntas ius cuique tribuendi
suministro de derecho civil
Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dales señor el descanso eterno y luz para ellos la luz perpetua
dale se señor el descanso eterno y luz para ellos la luz perpetus
Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.
la noche es para un sueño sin fin
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quae praecepit dari eis dominus a filiis israhel religione perpetua in generationibus sui
esto ordenó jehovah el día en que los ungió, que les diesen de parte de los hijos de israel como provisión perpetua, a través de sus generaciones
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longe dominus apparuit mihi et in caritate perpetua dilexi te ideo adtraxi te miseran
jehovah me ha aparecido desde hace mucho tiempo, diciendo: "con amor eterno te he amado; por tanto, te he prolongado mi misericordia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
requiem aeternam donat eis domine. luceat eis lux perpetua requiescant in pace
les da, señor, el descanso eterno,
Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
augebit dominus plagas tuas et plagas seminis tui plagas magnas et perseverantes infirmitates pessimas et perpetua
entonces aumentará jehovah asombrosamente tus plagas y las plagas de tus descendientes, plagas graves y crónicas, enfermedades malignas y crónicas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aaron scilicet et liberos eius et inpones eis mitras eruntque sacerdotes mei in religione perpetua postquam initiaveris manus eoru
ceñirás los cinturones a aarón y a sus hijos, y les pondrás los turbantes, y tendrán el sacerdocio por estatuto perpetuo. así investirás a aarón y a sus hijos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soles occidere et redire possunt; nobis cum semel occidit brevis lux, nox est perpetua una dormienda.
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et, amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis domine: et lux perpetua luceat eis. libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem.
Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: