Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ubi est
dónde estás
Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est mea
español
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est roma?
¿dónde está roma?
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est colisseum
de todas las cosas al infinito
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est brundisium?
¿dónde esta brundisium?
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liber meus ubi est?
¿dónde está mi libro?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est mea brutus sunt
dónde está mi
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est, mors, stimulus tuus
ubi est mors stimulus tuus?
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est patronum non imperat nauta
cuando las órdenes de patronos menos marinero
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ubi est thesaurus meum , ibi est cor meum
thesaurus tuus
Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considera
¿dónde está, entonces, mi esperanza? y mi bien, ¿quién lo verá
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru
porque decís: "¿dónde está la casa del noble? ¿dónde está la morada que cobijaba a los impíos?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill
los judíos le buscaban en la fiesta y decían: --¿dónde está aquél
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat pane
Él preguntó a sus hijas: --¿y dónde está? ¿por qué habéis abandonado a este hombre? llamadlo para que coma algo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est ergo gloriatio exclusa est per quam legem factorum non sed per legem fide
¿dónde, pues, está la jactancia? está excluida. ¿por qué clase de ley? ¿por la de las obras? ¡jamás! más bien, por la ley de la fe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvuloru
tu corazón reflexionará acerca del horror y dirá: "¿dónde está el escriba? ¿dónde está el que pesaba el tributo? ¿dónde está el que pasaba revista a las torres?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dum confringuntur ossa mea exprobraverunt mihi qui tribulant me dum dicunt mihi per singulos dies ubi est deus tuu
en esto conoceré que de mí te has agradado: en que mi enemigo no cante victoria sobre mí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura
diciendo: ¿dónde está la promesa o su venida? porque desde el día en que nuestros padres durmieron todas las cosas siguen igual, así como desde el principio de la creación.
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interrogavit homines loci illius ubi est mulier quae sedebat in bivio respondentibus cunctis non fuit in loco isto meretri
entonces preguntó a los hombres de aquel lugar diciendo: --¿dónde está la prostituta de enaim, junto al camino? ellos le dijeron: --aquí no hay ninguna prostituta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit isaac patri suo pater mi at ille respondit quid vis fili ecce inquit ignis et ligna ubi est victima holocaust
entonces isaac dijo a abraham su padre: --padre mío... y él respondió: --heme aquí, hijo mío. le dijo: --he aquí el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: