From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceteri homines in templum intare non possunt, sed ad templum manent
otros hombres no pueden entrar al templo pero permanecen en el templo
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cur claudius ad templum adit?
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homines in templum intrare non possunt, sed ante templum manent.
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos quoque ad templum ivimus.
también fuimos al templo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
cuando se acercaron a mí los malhechores, mis adversarios y mis enemigos, para devorar mis carnes, tropezaron y cayeron
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum angustiaretur in me anima mea domini recordatus sum ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuu
los que veneran las vanidades ilusorias abandonan su lealtad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homerus poeta caecus est sed ad claram et sempiternam gloria scriptis suis pervenit
homero, el poeta ciego, pero siempre se escribe de forma clara y alcanza
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribu
porque vendrá el tiempo cuando no soportarán la sana doctrina; más bien, teniendo comezón de oír, amontonarán para sí maestros conforme a sus propias pasiones
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu
"he aquí yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí. y luego, repentinamente, vendrá a su templo el señor a quien buscáis, el ángel del pacto a quien vosotros deseáis. ¡he aquí que viene!, ha dicho jehovah de los ejércitos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dicentes nequaquam sed ad terram aegypti pergemus ubi non videbimus bellum et clangorem tubae non audiemus et famem non sustinebimus et ibi habitabimu
y si decís: 'no, sino que nos iremos a la tierra de egipto, en la cual no veremos guerra ni oiremos el sonido de la corneta, ni tendremos hambre de pan, y allí habitaremos'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu
cuando se desplazaban, iban en cualquiera de las cuatro direcciones, y no viraban cuando se desplazaban, sino que al lugar a donde se dirigía la principal, las otras iban detrás de ella; y no viraban cuando se desplazaban
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de
así que, si bien os escribí, no fue por causa del que cometió la ofensa ni por causa del que la padeció, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara entre vosotros en la presencia de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
claudius , pater claudiae luciique ,mercator est iam id scimus mox in graeciam iter inire debet nam garum vendere et nova dolia emere vult semper ad templum adit et sacerdotes consultat antequam iter init sacerdos dicit si iter inire oportet aut non
claudio, el padre de la luciique claudiae, el comerciante debe entrar en un viaje a grecia, ya es hora de que nos demos cuenta tan pronto como uno desea comprar siempre ha estado en el templo, para que visitó los nuevos frascos de fondo con la salsa de pescado para vender, y los sacerdotes, y antes de que el camino entra en un cura, dice, si, considerada en un viaje para entrar en él que corresponde a nom
Last Update: 2018-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorem ipsum dolor sit amet, mei splendide argumentum no, atqui indoctum mel eu. usu id veniam liberavisse, nam labore explicari intellegam ne. no qui omittam facilisi forensibus, suavitate vituperatoribus his ad. facilis recteque in sit, sadipscing efficiantur ut pri. dicam eirmod id eum, posse dissentiunt eam id. eros dicit paulo ut usu, in duo vidit graece diceret. mea veniam timeam accusamus no, soleat essent in his, mei quidam noluisse accommodare ei. nec ne quod blandit, mea congue iuvaret te. mea te consul iisque sententiae. sea soleat quodsi delicata at, habeo mazim discere te has. per decore expetenda an, ei dico veritus necessitatibus vix. vim sint liber consulatu at, vel assum noster labores ne. ea vix eius quas convenire, sed ad aeterno adversarium. eam alia graecis assentior te, cu vivendum quaerendum qui, sed mundi utamur no. pri duis erroribus tincidunt cu.
transportadores de google
Last Update: 2014-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: