Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pusillior sed et fortis
lesser but also strong
Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bellator et fortis
and the brave warrior
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animus et fortis re
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celeriter sagacidad et fortis
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et gera et sephuphan et ura
gera, sefufán y huram
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validu
más vale el sabio que el fuerte; y el hombre de conocimiento, que el de vigor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et lacus quis enim mattis nonummy
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et manasses genuit amon patrem iosia
cuyo hijo fue amón, cuyo hijo fue josías
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die
al mismo tiempo justo y pecador
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru
tomad también a vuestro hermano. levantaos y volved a aquel hombre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru
no considerando cada cual solamente los intereses propios, sino considerando cada uno también los intereses de los demás
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua
"el veloz no alcanzará refugio; al fuerte no le ayudará su fuerza, ni librará su vida el valiente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed et de solitudine sinai egressi venerunt ad sepulchra concupiscentia
partieron del desierto de sinaí y acamparon en quibrot-hataavá
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu
david también tomó como mujer a ajinoam, de jezreel. ambas fueron sus mujeres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
direxerat enim aciem israhel sed et philisthim ex adverso fuerant praeparat
los israelitas y los filisteos estaban dispuestos, ejército contra ejército
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi
ajimaas, en neftalí. Éste también tomó por mujer a basemat hija de salomón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos quae ante lucem fuerunt ad monumentu
además, unas mujeres de los nuestros nos han asombrado: fueron muy temprano al sepulcro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absalom autem et omnis populus israhel ingressi sunt hierusalem sed et ahitofel cum e
absalón y todo el pueblo, los hombres de israel, entraron en jerusalén; y ajitofel estaba con él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et capilli capitis vestri omnes numerati sunt nolite ergo timere multis passeribus pluris esti
pero aun los cabellos de vuestra cabeza están todos contados. no temáis; más valéis vosotros que muchos pajaritos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem exterminavi amorreum a facie eorum cuius altitudo cedrorum altitudo eius et fortis ipse quasi quercus et contrivi fructum eius desuper et radices eius subte
"yo destruí delante de ellos al amorreo, cuya estatura era como la altura de los cedros y que era fuerte como una encina. destruí su fruto arriba y sus raíces abajo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting