Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non quis sed quid
but what he does not know who
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quid hic sic loquitur blasphemat quis potest dimittere peccata nisi solus deu
--¿por qué habla éste así? ¡blasfema! ¿quién puede perdonar pecados, sino uno solo, dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid agam si locutus fuero non quiescet dolor meus et si tacuero non recedet a m
pero ahora dios me tiene agobiado. ha desolado toda mi compañía
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque venisset illuc mansit in spelunca et ecce sermo domini ad eum dixitque illi quid hic agis heli
allí se metió en la cueva, donde pasó la noche. y he aquí que vino a él la palabra de jehovah, y le preguntó: --¿qué haces aquí, elías
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circa undecimam vero exiit et invenit alios stantes et dicit illis quid hic statis tota die otios
también alrededor de la undécima hora salió y halló que otros estaban allí, y les dijo: "¿por qué estáis aquí todo el día desocupados?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun
entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿un hombre vestido de ropa delicada? he aquí, los que llevan ropas lujosas y viven en placeres están en los palacios reales
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et agnoscentes vocem adulescentis levitae utentesque illius diversorio dixerunt ad eum quis te huc adduxit quid hic agis quam ob causam huc venire voluist
y cuando estaban junto a la casa de micaías, reconocieron la voz del joven levita. se acercaron allí y le dijeron: --¿quién te ha traído aquí? ¿qué estás haciendo en este lugar? ¿qué tienes que ver tú aquí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod
pero joab respondió al rey: --¡que jehovah tu dios añada al pueblo cien veces más, y que mi señor el rey lo vea! sin embargo, ¿para qué quiere esto mi señor el rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: