From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si deus est mecum, contra me est quis?
si dios está conmigo quien contra mi?i...
Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deus nobiscum quis contra nos
si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si deus pro nobis quis contra nos
español
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus me fecit
salvum me fecit
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si deus contra nobis, quis pro nos?
si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
Last Update: 2016-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad m
cercano está a mí el que me justifica. ¿quién contenderá conmigo? comparezcamos juntos. ¿quién es el adversario de mi causa? acérquese a mí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solus deus me idicare potest
pasar de la oscuridad a la luz,
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus me decir hominem justum ipse me facio
dios m
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita
¿por qué se juzga increíble entre vosotros que dios resucite a los muertos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deus est, unde malum? so non est, unde bonum?
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deus clarificatus est in eo et deus clarificabit eum in semet ipso et continuo clarificabit eu
si dios es glorificado en él, también dios le glorificará en sí mismo. y pronto le glorificará
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi
entonces jesús les dijo: --si dios fuera vuestro padre, me amaríais; porque yo he salido y he venido de dios. yo no he venido por mí mismo, sino que él me envió
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis dominus spiritum suu
moisés le respondió: --¿tienes tú celos por mí? ¡ojalá que todos fuesen profetas en el pueblo de jehovah, y que jehovah pusiese su espíritu sobre ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei haec mandat filius tuus ioseph deus me fecit dominum universae terrae aegypti descende ad me ne moreri
apresuraos, id a mi padre y decidle: "así dice tu hijo josé: 'dios me ha puesto como señor de todo egipto. ven a mí; no te detengas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quibus ille respondit numquid ultores estis baal et pugnatis pro eo qui adversarius eius est moriatur antequam lux crastina veniat si deus est vindicet se de eo qui suffodit aram eiu
joás respondió a todos los que estaban frente a él: --¿contenderéis vosotros por baal? ¿vosotros lo defenderéis? ¡el que contienda por baal, que muera antes de mañana! si es un dios, que contienda por sí mismo, porque alguien ha derribado su altar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: