Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
misimus ergo iudam et silam qui et ipsi vobis verbis referent eade
así que hemos enviado a judas y a silas, los cuales también os confirmarán de palabra el mismo informe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun
entonces, sin demora, los hermanos enviaron a pablo y silas de noche a berea; y al llegar ellos allí, entraron a la sinagoga de los judíos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem deducebant paulum perduxerunt usque athenas et accepto mandato ab eo ad silam et timotheum ut quam celeriter venirent ad illum profecti sun
los que conducían a pablo le llevaron hasta atenas; y después de recibir órdenes para silas y timoteo de que fuesen a reunirse con él lo más pronto posible, partieron de regreso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc placuit apostolis et senioribus cum omni ecclesia eligere viros ex eis et mittere antiochiam cum paulo et barnaba iudam qui cognominatur barsabban et silam viros primos in fratribu
entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos con toda la iglesia que enviaran a unos hombres elegidos de entre ellos, a antioquía con pablo y bernabé: a judas que tenía por sobrenombre barsabás, y a silas, quienes eran hombres prominentes entre los hermanos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: