Results for soy suficiente translation from Latin to Spanish

Latin

Translate

soy suficiente

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

yo soy

Spanish

yo soy

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soy un niño

Spanish

¿es un niño o una niña

Last Update: 2018-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soy alumna?

Spanish

soy alumna?

Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soy hijo de dios

Spanish

soy hijo de dios

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

yo soy la verdad

Spanish

luz eterna

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soy mi mejor amiga

Spanish

eres mi mejor amiga

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

yo soy el ángel gabriel

Spanish

yo soy el ángel gabriel

Last Update: 2024-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soy toda tuya jesús y maría

Spanish

soy todo tuyo jesús y maría

Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

satanas, yo soy tu siervo impuro

Spanish

poderoso dios lucifer

Last Update: 2015-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

yo soy el que soy del español al latin

Spanish

yo soy el que soy

Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui aeternitas omnis totiusque mundi nota soy magnitudo

Spanish

lo que puede ser visto como grande en los asuntos humanos

Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

c/yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Spanish

c / yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

yo soy la resurrección y la vida aquí y ahora en este preciso instante

Spanish

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alábame que soy un alma en pena, que soy un alma que necesita ser alabada

Spanish

el minotauro tenía una cabeza de toro en un cuerpo humano

Last Update: 2013-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

señor, no soy digno de que entres en mi casa pero una palabra tuya bastara para cambiarlo

Spanish

transferer español inglés

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

te libraré del demonio y de todas sus ataduras no tengas miedo yo soy tu dios te salvaré del demonio y satanas

Spanish

te libraré del demonio y de todas sus ataduras no tengas miedo yo soy tu dios te salvaré del demonio y satanas

Last Update: 2024-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

todos dentro de nuestra cabeza tenemos una voz que nos dice acelera y puede parecer raro pero de vez en cuando puedo llegar a ser el mayor de los misterios no soy lo qu parezco ser

Spanish

todos dentro de nuestra cabeza tenemos una voz que nos dice acelera y puede parecer raro pero de vez en cuando puedo llegar a ser el mayor de los misterios no soy lo qu parezco ser

Last Update: 2015-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oh jesús, para ti vivo. oh jesús, para ti muero. oh jesús, tuyo soy en la vida y en la muerte.

Spanish

oh jesús, para ti vivo. oh jesús, para ti muero. oh jesús, tuyo soy en la vida y en la muerte.

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

justificación: primeramente, escogí ser estudiante de la carrera sociología partiendo de la desigualdad social existente en nuestro país, siendo directamente afectada por dicha desigualdad. ahora explico mejor, como la sociología es el estudio científico de la sociedad partiendo desde la colectividad, analiza y explica fenómenos sociales, qué pretendo decir con esto, considero que mediante mi profesión de socióloga voy a contar con las herramientas suficientes para proponer alternativas de cambio, transformación de esta sociedad. soy partidaria de que al analizar estos fenómenos sociales, tales como la pobreza, la inequidad, la desigualdad, podríamos combatir o erradicar dichas problemáticas sociales, que afectan a la mayoría de la población a nivel local, comunitario, departamental, regional. aparte de todo eso, la carrera en sí es apasionante, conocer nuestra historia, la estructura social, tener una visión crítica sobre la realidad social, estar consciente, comprender los cambios sociales. también tuve la idea de estudiar sociología, atendiendo a mis raíces, soy campesina. nuestro país es un país agrícola a mayor escala, los pequeños productores, los campesinos, somos victimas de la estructura social paraguaya que es producto del proceso político de nuestro país. al considerar que el 80% de las tierras cultivables, nuestro principal medio de producción en paraguay, esta en manos de solamente del 2% de la población, que no necesariamente son originarios del paraguay. bueno, explico lo siguiente, estas tierras cultivables son tierras mal habidas. mencionaba en al párrafo anterior que el sector campesinado es víctima de esta estructura, ya que los cultivos mecanizados arrasan, utilizando productos agrotóxicos, que daña fuertemente la salud humana y el medio ambiente, ante esta problemática, expongo la otra cara de la moneda, la realidad del pequeño productor, quienes a duras penas cultivan sus productos que ningún punto de comparación tienen con la producción mecanizada, los productores a grande escala, sus cultivos son mecanizados, tienen mercado de venta final, exportan, sin embargo, los pequeños productores, apenas cultivan autoconsumo. la idea mía era al principio analizar estas problemáticas sociales, ahora que las comprendo, me gustaría aportar para la transformación de nuestra sociedad.

Spanish

el dominio de la razón mediante la unión

Last Update: 2013-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,500,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK