From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sursum corda
¡arriba los corazones!
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post corda lapides
después de los corazones de piedras
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/ sursum corda
c/ ¡arriba los corazones!
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corda nostra ist tibi
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corda nostra solum tibi
esp
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duo autem sunt corda nostra
but our hearts are two
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra
si oyereis hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda dominu
todo camino del hombre es recto ante sus ojos, pero es el señor quien examina los corazones
Last Update: 2014-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra
así ha dicho jehovah de los ejércitos: "reflexionad acerca de vuestros caminos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes deu
mi escudo está en dios, quien salva a los de recto corazón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite obdurare corda vestra sicut in exacerbatione secundum diem temptationis in desert
no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación, en el día de la prueba en el desierto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitum
amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitamente
Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insanae et vanae curae in vadunt mentes nostras saeper furoro replent corda privata spe
atención sin sentido e inútil
Last Update: 2013-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
macte animo, sursum corda, sic itur ad astra, desiderata, ora ora ed labora
¡bien hecho
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc ponite corda vestra a die hac et supra antequam poneretur lapis super lapidem in templo domin
¿qué os pasa? venís a un montón de veinte medidas, y hay sólo diez; y venís al lagar para sacar cincuenta medidas, y hay sólo veinte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus enim dedit in corda eorum ut faciant quod illi placitum est ut dent regnum suum bestiae donec consummentur verba de
porque dios ha puesto en sus corazones el ejecutar su propósito, y que tengan un solo propósito, y que entreguen su reino a la bestia hasta que se cumplan las palabras de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame
a fin de confirmar vuestros corazones irreprensibles en santidad delante de dios nuestro padre, en la venida de nuestro señor jesús con todos sus santos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi domini ponite super cor vestru
¿todavía hay semilla en el granero? si bien ni la vid, ni la higuera, ni el granado, ni el árbol de olivo han producido todavía, desde este día os daré bendición.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu
les dijo: "aplicad vuestro corazón a todas las palabras con que yo os advierto hoy, para que las encarguéis a vuestros hijos a fin de guardar y poner por obra todas las palabras de esta ley
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de gentibus super quibus dixit dominus filiis israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est salomon ardentissimo amor
de los pueblos de los que jehovah había dicho a los hijos de israel: "no os unáis a ellos ni ellos se unan a vosotros, no sea que hagan desviar vuestros corazones tras sus dioses." a éstos salomón se apegó con amor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting