From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tollite hostias
trae sacrificios y adora
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tollite hostias et adorate
español
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru
tomad también a vuestro hermano. levantaos y volved a aquel hombre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent
por tanto, quitadle el talento y dadlo al que tiene diez talentos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu
"no endurezcáis vuestros corazones como en meriba; como el día de masá, en el desierto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ait rex israhel tollite micheam et maneat apud amon principem civitatis et apud ioas filium ammelec
entonces dijo el rey de israel: --toma a micaías y hazlo volver a amón, alcalde de la ciudad, y a joás, hijo del rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait iesus tollite lapidem dicit ei martha soror eius qui mortuus fuerat domine iam fetet quadriduanus enim es
jesús dijo: --quitad la piedra. marta, la hermana del que había muerto, le dijo: --señor, hiede ya, porque tiene cuatro días
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ad filios israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustu
después hablarás a los hijos de israel, diciendo: 'tomad un macho cabrío para el sacrificio por el pecado, y un becerro y un cordero, sin defecto, los dos de un año, para el holocausto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra
tomad a vuestro padre y a vuestras familias y venid a mí. yo os daré lo mejor de la tierra de egipto, y comeréis sus productos más preciados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecipe etiam ut tollant plaustra de terra aegypti ad subvectionem parvulorum suorum et coniugum ac dicito tollite patrem vestrum et properate quantocius veniente
y tú dales la orden siguiente: "haced esto: tomad de la tierra de egipto carretas para vuestros niños y para vuestras mujeres. y tomad a vuestro padre y venid
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixeruntque nobis seniores et omnes habitatores terrae nostrae tollite in manibus cibaria ob longissimam viam et occurrite eis ac dicite servi vestri sumus foedus inite nobiscu
por eso nuestros ancianos y todos los habitantes de nuestra tierra nos hablaron diciendo: "tomad en vuestras manos provisión para el camino, id al encuentro de ellos y decidles: 'nosotros somos vuestros siervos; por tanto, haced alianza con nosotros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
locutusque est moses ad aaron et ad eleazar atque ithamar filios eius qui residui erant tollite sacrificium quod remansit de oblatione domini et comedite illud absque fermento iuxta altare quia sanctum sanctorum es
moisés dijo a aarón y a sus hijos eleazar e itamar, que habían quedado: --tomad la ofrenda vegetal que queda de las ofrendas quemadas a jehovah, y comedla sin levadura junto al altar; porque es cosa muy sagrada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: