From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unum et idem
a una sensación y la misma
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunt unum et idem
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unum et idem sentire
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor unum et anima una
un solo corazon y dos almas
Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor unum et anima una in deum
"cor unum et anima una in deum",
Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cor unum et anima una, in aeternum
cor vnvm et anima vna
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mare unum et boves duodecim subter mar
la fuente con los doce bueyes debajo de la fuente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione
--mi alma aún busca pero no halla--: un hombre he hallado entre mil, pero una mujer no he hallado entre todos éstos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tu
luego únelas, la una con la otra, para que sean una sola; y serán una sola en tu mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit vero deus congregentur aquae quae sub caelo sunt in locum unum et appareat arida factumque est it
entonces dijo dios: "reúnanse las aguas que están debajo del cielo en un solo lugar, de modo que aparezca la parte seca." y fue así
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo
les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens petrus ait iesu rabbi bonum est hic nos esse et faciamus tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu
y les apareció elías con moisés, y estaban hablando con jesús
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego in eis et tu in me ut sint consummati in unum et cognoscat mundus quia tu me misisti et dilexisti eos sicut me dilexist
yo en ellos y tú en mí, para que sean perfectamente unidos; para que el mundo conozca que tú me has enviado y que los has amado, como también a mí me has amado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu
entonces samuel tomó un cordero de leche y lo ofreció entero a jehovah, como holocausto. samuel clamó a jehovah por israel, y jehovah le escuchó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati
entonces elías dijo a los profetas de baal: --escogeos el toro y preparadlo vosotros primero, porque vosotros sois la mayoría. invocad el nombre de vuestro dios, pero no pongáis fuego
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e
cuando habían pasado la primera y la segunda guardia, llegaron a la puerta de hierro que daba a la ciudad, la cual se les abrió por sí misma. cuando habían salido, avanzaron por una calle, y de repente el ángel se apartó de él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona
dennos, pues, dos toros. escojan ellos un toro para sí, córtenlo en pedazos y pónganlo sobre la leña; pero no pongan fuego. yo prepararé el otro toro y lo pondré sobre la leña, pero no pondré fuego
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: