Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benedictus qui venit in nomine domini, celsis osanna in excelsis
välsignad vare han som kommer i herrens namn, hosainna i höjden
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi
och de sade: »välsignad vare han som kommer, konungen, i herrens namn. frid vare i himmelen och ära i höjden!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe
togo de palmkvistar och gingo ut för att möta honom och ropade: »hosianna! välsignad vare han som kommer, i herrens namn, han som är israels konung.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
ty jag säger eder: härefter skolen i icke få se mig, intill den tid då i sägen: 'välsignad vare han som kommer, i herrens namn.'»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his auditis baptizati sunt in nomine domini ies
sedan de hade hört detta, läto de döpa sig i herren jesu namn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab
de döda prisa icke herren, ingen som har farit ned i det tysta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hominibus qui tradiderunt animas suas pro nomine domini nostri iesu christ
vilka hava vågat sina liv för vår herres, jesu kristi, namns skull.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin
se, edert hus skall komma att stå övergivet. men jag säger eder: i skolen icke se mig, förrän den tid kommen, då i sägen: 'välsignad vare han som kommer, i herrens namn.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui responderunt eis iuravimus illis in nomine domini dei israhel et idcirco non possumus eos continger
då sade alla hövdingarna till menigheten: »vi hava givit dem vår ed vid herren, israels gud; därför kunna vi nu icke komma vid dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in nomine eius gentes sperabun
och till hans namn skola folken sätta sitt hopp.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu
när david hade offrat brännoffret och tackoffret välsignade han folket i herren sebaots namn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies
ty helig ande hade ännu icke fallit på någon av dem, utan de voro allenast döpta i herren jesu namn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
och han gick därifrån vidare och kom in i deras synagoga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui surgens accepit puerum et matrem eius et venit in terram israhe
då stod han upp och tog barnet och dess moder med sig, och kom så till israels land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aedificavit lapidibus altare in nomine domini fecitque aquaeductum quasi per duas aratiunculas in circuitu altari
och han byggde av stenarna ett altare i herrens namn och gjorde omkring altaret en grav, stor nog för ett utsäde av två sea-mått.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in nomine patris et filii et spiritus santi
i faderns namn och sonens och den helige
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine domin
mina bröder, tagen profeterna, som talade i herrens namn, till edert föredöme i att uthärda lidande och visa tålamod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua
och han steg i en båt och for över och kom till sin egen stad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu
din vredes lågor gå över mig, dina fasor förgöra mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite hoc domus iacob qui vocamini nomine israhel et de aquis iuda existis qui iuratis in nomine domini et dei israhel recordamini non in veritate neque in iustiti
hören detta, i av jakobs hus, i som ären uppkallade med israels namn och flutna ur juda källa, i som svärjen vid herrens namn och prisen israels gud -- dock icke i sanning och rättfärdighet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: