Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam maloru
därför är det man får ropa utan svar om skydd mot de ondas övermod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun
hör, deras hjältar klaga därute, fredsbudbärarna gråta bitterligen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo
de sågo sig omkring, men det fanns ingen som frälste; efter herren, men han svarade dem icke.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannoru
väl klagar man, när våldsgärningarna äro många, man ropar om hjälp mot de övermäktigas arm;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu
och det skedde, att likasom de icke hade velat höra, när han ropade, så sade nu herren sebaot: »jag vill icke höra, när de ropa;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ibunt civitates iuda et habitatores hierusalem et clamabunt ad deos quibus libant et non salvabunt eos in tempore adflictionis eoru
och om så juda städer och jerusalems invånare gå bort och ropa till de gudar åt vilka de pläga tända offereld, så skola dessa alls icke kunna frälsa dem i deras olyckas tid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quam ob rem haec dicit dominus ecce ego inducam super eos mala de quibus exire non poterunt et clamabunt ad me et non exaudiam eo
därför säger herren så: se, jag skall låta en olycka komma över dem, som de icke skola kunna undkomma; och när de då ropa till mig, skall jag icke höra dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit in signum et in testimonium domino exercituum in terra aegypti clamabunt enim ad dominum a facie tribulantis et mittet eis salvatorem et propugnatorem qui liberet eo
och de skola vara till tecken och vittnesbörd för herren sebaot i egyptiernas land: när de ropa till herren om hjälp mot förtryckare, då skall han sända dem en frälsare och försvarare, och han skall rädda dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus ecce aquae ascendunt ab aquilone et erunt quasi torrens inundans et operient terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eius clamabunt homines et ululabit omnis habitator terra
så säger herren: se, vatten stiga upp norrifrån och växa till en översvämmande ström; de översvämma landet och allt vad däri är, städerna med dem som bo därinne. och människorna ropa, alla landets inbyggare jämra sig
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: