Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vixitque nahor postquam genuit thare centum decem et novem annos et genuit filios et filia
och sedan nahor hade fött tera, levde han ett hundra nitton år och födde söner och döttrar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respondens autem iesus dixit nonne decem mundati sunt et novem ubi sun
då svarade jesus och sade: »blevo icke alla tio gjorda rena? var äro de nio?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
filii arim mille decem et septe
harims barn: ett tusen sjutton.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
filii arem mille decem et septem levita
harims barn: ett tusen sjutton.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ieron et magdalel horem et bethanath et bethsemes civitates decem et novem et villae earu
jireon och migdal-el, horem, bet-anat och bet-semes -- nitton städer med deras byar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et bases decem et luteres decem super base
vidare de tio bäckenställen och de tio bäckenen på bäckenställen,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accaim gebaa et thamna civitates decem et villae earu
kain, gibea och timna -- tio städer med sina byar;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porro ioab reversus omisso abner congregavit omnem populum et defuerunt de pueris david decem et novem viri excepto asahel
joab åter samlade tillhopa allt folket, sedan han hade upphört att förfölja abner; då fattades av davids folk nitton man utom asael.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
filii phaethmoab filiorum hiesuae et ioab duo milia octingenti decem et oct
pahat-moabs barn, av jesuas och joabs barn: två tusen åtta hundra aderton;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abisai vero filius sarviae percussit edom in valle salinarum decem et octo mili
och sedan absai, serujas son, hade slagit edoméerna i saltdalen, aderton tusen man,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes civitates decem et suburbana earum datae sunt filiis caath inferioris gradu
de städer som de övriga kehats barns släkter fingo utgjorde alltså tillsammans tio, med tillhörande utmarker.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatore
så föllo av benjamin aderton tusen man, allasammans tappert folk.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer
var där en kvinna som i aderton år hade varit besatt av en sjukdomsande, och hon var så hopkrumpen, att hon alls icke kunde räta upp sin kropp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adflictique sunt et vehementer oppressi per annos decem et octo omnes qui habitabant trans iordanem in terra amorrei quae est in galaa
och dessa plågade israels barn och förforo våldsamt mot dem det året; i aderton år gjorde de så mot alla de israeliter som bodde på andra sidan jordan, i amoréernas land, i gilead.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postquam vero nonaginta et novem annorum esse coeperat apparuit ei dominus dixitque ad eum ego deus omnipotens ambula coram me et esto perfectu
när abram var nittionio år gammal, uppenbarade sig herren för honom och sade till honom: »jag är gud den allsmäktige. vandra inför mig och var ostrafflig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
decem et octo annorum erat ioiachin cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in hierusalem nomen matris eius naestha filia helnathan de hierusale
jojakin var aderton år gammal, när han blev konung, och han regerade tre månader i jerusalem. hans moder hette nehusta, elnatans dotter, från jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de columnis autem decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam porro grossitudo eius quattuor digitorum et intrinsecus cava era
och vad pelarna angår, så var den ena pelaren aderton alnar hög, och en tolv alnar lång tråd mätte dess omfång, och den var fyra finger tjock och ihålig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amavit autem roboam maacha filiam absalom super omnes uxores suas et concubinas nam uxores decem et octo duxerat concubinasque sexaginta et genuit viginti octo filios et sexaginta filia
och rehabeam hade maaka, absaloms dotter, kärare än alla sina andra hustrur och bihustrur -- ty han hade tagit aderton hustrur och sextio bihustrur -- och han födde tjuguåtta söner och sextio döttrar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
decem et octo cubitos altitudinis habebat columna una et capitellum aereum super se altitudinis trium cubitorum et reticulum et malogranata super capitellum columnae omnia aerea similem et columna secunda habebat ornatu
aderton alnar hög var den ena pelaren, och ovanpå den var ett pelarhuvud av koppar, och pelarhuvudet var tre alnar högt, och ett nätverk och granatäpplen funnos på pelarhuvudet runt omkring, alltsammans av koppar; och likadant var det på den andra pelaren, över nätverket.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porro roboam filius salomonis regnavit in iuda quadraginta et unius anni erat roboam cum regnare coepisset et decem et septem annis regnavit in hierusalem civitatem quam elegit dominus ut poneret nomen suum ibi ex omnibus tribubus israhel nomen autem matris eius naama ammanite
men rehabeam, salomos son, var konung i juda. fyrtioett år gammal var rehabeam, när han blev konung, och han regerade sjutton år i jerusalem, den stad som herren hade utvalt ur alla israels stammar, till att där fästa sitt namn. hans moder hette naama, ammonitiskan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: