From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore
och de trädde fram till josefs hovmästare och talade med honom vid ingången till huset
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci
så att jag med lust får se dina utvaldas lycka, glädja mig med ditt folks glädje, berömma mig med din arvedel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ipsis autem urbibus quae ad fugitivorum subsidia separantu
och de städer som i skolen giva till fristäder skola vara sex.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quae enim in occulto fiunt ab ipsis turpe est et dicer
vad av sådana människor i hemlighet förövas, därom är det skamligt till och med att tala;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att i kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi
många av dem sade: »han är besatt av en ond ande och är från sina sinnen. varför hören i på honom?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum audissent principes sacerdotum et pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis dicere
då nu översteprästerna och fariséerna hörde hans liknelser, förstodo de att det var om dem som han talade.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port
de som så med tårar skola skörda med jubel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et murus civitatis habens fundamenta duodecim et in ipsis duodecim nomina duodecim apostolorum agn
och stadsmuren hade tolv grundstenar, och på dem stodo tolv namn: namnen på lammets tolv apostlar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu
och somliga av dem voro förordnade till att hava uppsikten över de andra kärlen, över alla andra helgedomens kärl, så ock över det fina mjölet och vinet och oljan och rökelsen och de välluktande kryddorna.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et notum feci eis nomen tuum et notum faciam ut dilectio qua dilexisti me in ipsis sit et ego in ipsi
och jag har kungjort för dem ditt namn och skall kungöra det, på det att den kärlek, som du har älskat mig med, må vara i dem, och jag i dem.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no
med dessa ville herren sätta israel på prov, för att förnimma om de ville hörsamma de bud som han hade givit deras fäder.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et rogaverunt illum omnis multitudo regionis gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus es
allt folket ifrån den kringliggande trakten av gerasenernas land bad då jesus att han skulle gå bort ifrån dem, ty de voro gripna av stor förskräckelse. så steg han då i en båt för att vända tillbaka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni si autem in potentatibus octoginta anni et amplius eorum labor et dolor quoniam supervenit mansuetudo et corripiemu
du är den som råder över havets uppror; när dess böljor resa sig, stillar du dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque stetissent adversum mosen et aaron dixerunt sufficiat vobis quia omnis multitudo sanctorum est et in ipsis est dominus cur elevamini super populum domin
och de församlade sig emot mose och aron och sade till dem: »nu må det vara nog. hela menigheten är ju helig, alla äro det, och herren är mitt ibland dem; varför upphäven i eder då över herrens församling?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et celata erant in ipsis ostiis templi cherubin et scalptura palmarum sicut in parietibus quoque expressa erat quam ob rem erant et grossiora ligna in vestibuli fronte forinsecu
och på dem, på dörrarna till tempelsalen, funnos framställda keruber och palmer, likasom på väggarna; och på förhusets framsida, utantill, var ett trapphus av trä.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru
och jag satte prästen selemja och sadok, den skriftlärde, och pedaja, en av leviterna, till förvaltare över förrådshusen och gav dem till biträde hanan, son till sackur, son till mattanja; ty dessa voro ansedda såsom pålitliga män, och de skulle nu ombesörja utdelningen åt sina bröder.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu
men om den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör vad orätt är, alla sådana styggelser som den ogudaktige gör -- skulle han då få leva, om han gör så? nej, intet av all den rättfärdighet han har övat skall då ihågkommas, utan genom den otrohet han har begått och den synd han har övat skall han dö.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: