From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si ergo filius vos liberaverit vere liberi eriti
om nu sonen gör eder fria, så bliven i verkligen fria.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legum omnes servi sumus ut liberi esse possimus
att vi kanske kan vara anställda vid alla lagar,
Last Update: 2016-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ille dixit ab alienis dixit illi iesus ergo liberi sunt fili
han svarade: »jo.» när han sedan hade kommit hem, förekom honom jesus med frågan: »vad synes dig, simon? av vilka taga jordens konungar tull eller skatt, av sina söner eller av andra människor?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
i ären ju fria, dock icke som om i haden friheten för att därmed överskyla ondskan, utan såsom guds tjänare.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi
ja, såsom vildåsnor måste de leva i öknen; dit gå de och möda sig och söka något till täring; hedmarken är det bröd de hava åt sina barn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberi et uxores vestrae et advena qui tecum moratur in castris exceptis lignorum caesoribus et his qui conportant aqua
så ock edra barn och hustrur, och främlingen som är hos dig i ditt läger, din vedhuggare såväl som din vattenbärare,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu
men eftersom onan visste att avkomman icke skulle bliva hans egen, lät han, när han gick in till sin broders hustru, det spillas på jorden, för att icke giva avkomma åt sin broder.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
ty i en och samme ande äro vi alla döpta till att utgöra en och samma kropp, vare sig vi äro judar eller greker, vare sig vi äro trälar eller fria; och alla hava vi fått en och samme ande utgjuten över oss.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et immolaverunt in die illa victimas magnas et laetati sunt deus enim laetificaverat eos laetitia magna sed et uxores eorum et liberi gavisi sunt et audita est laetitia hierusalem procu
och maaseja, semaja, eleasar, ussi, johanan, malkia, elam och eser. och sångarna läto sången ljuda under jisrajas anförarskap.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratis ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla
men nu haven i åter ändrat eder och ohelgat mitt namn och tagit tillbaka var och en sin träl och sin trälinna, dem som i haden släppt fria till att gå vart de ville; ja, i haven nu åter gjort dem till edra trälar och trälinnor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
varför vill då herren föra oss in i detta andra land, där vi måste falla för svärd, och där våra hustrur och barn skola bliva fiendens byte? det vore förvisso bättre för oss att vända tillbaka till egypten.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: