From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per crucem ad lucem
through the cross to light
Last Update: 2016-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tenebris laboramus ut lucem servemus
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen
och moab bävade storligen för folket, därför att det var så talrikt; moab gruvade sig för israels barn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra
se, jag väntade mig lycka, men olycka kom; jag hoppades på ljus, men mörker kom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra
och gud såg att ljuset var gott; och gud skilde ljuset från mörkret.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu
och gud kallade ljuset dag, och mörkret kallade han natt. och det vart afton, och det vart morgon, den första dagen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri
vrede är en grym sak och harm en störtflod, men vem kan bestå mot svartsjuka?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea
men synes icke redan skenet? strålande visar han sig ju mellan skyarna, där vinden har gått fram och sopat dem undan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es
sedan gick han åter upp, och bröt brödet och åt, och samtalade ytterligare ganska länge med dem, ända till dess att det dagades; först då begav han sig i väg.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu
min själ törstar efter gud, efter den levande guden. när skall jag få träda fram inför guds ansikte?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu
din sol skall då icke mer gå ned och din måne icke mer taga av; ty herren skall vara ditt eviga ljus, och dina sorgedagar skola hava en ände.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce
akta på mig, du mitt folk; lyssna till mig, du min menighet. ty från mig skall lag utgå, och min rätt skall jag sätta till ett ljus för folken.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit hester hostis et inimicus noster pessimus iste est aman quod ille audiens ilico obstipuit vultum regis ac reginae ferre non sustinen
ester sade: »en hätsk och illvillig man är det: den onde haman där.» då blev haman förskräckt för konungen och drottningen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vitae dicit dominus”
jag är världens ljus
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
för att du skall öppna deras ögon, så att de omvända sig från mörkret till ljuset, och från satans makt till gud, på det att de må, genom tron på mig, undfå syndernas förlåtelse och få sin lott bland dem som äro helgade.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: