From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quam cum vidisset dominus misericordia motus super ea dixit illi noli fler
när herren fick se henne, ömkade han sig över henne och sade till henne: »gråt icke.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samaritanus autem quidam iter faciens venit secus eum et videns eum misericordia motus es
men en samarit, som färdades samma väg, kom också dit där han låg; och när denne fick se honom, ömkade han sig över honom
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et surgens venit ad patrem suum cum autem adhuc longe esset vidit illum pater ipsius et misericordia motus est et adcurrens cecidit supra collum eius et osculatus est illu
så stod han upp och gick till sin fader. och medan han ännu var långt borta, fick hans fader se honom och ömkade sig över honom och skyndade emot honom och föll honom om halsen och kysste honom innerligt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci
när de hade slutat att bedja, skakades platsen där de voro församlade, och de blevo alla uppfyllda av den helige ande, och de förkunnade guds ord med frimodighet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: