From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de
och du skall förbränna hela väduren på altaret; det är ett brännoffer åt herren. en välbehaglig lukt, ett eldsoffer åt herren är det.
quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offere
men om han vill bära fram ett brännoffer av småboskapen, vare sig av fåren eller av getterna, så skall han därtill taga ett felfritt djur av hankön.
anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu
och när någon vill bära fram ett spisoffer åt herren skall hans offer vara av fint mjöl, och han skall gjuta olja därpå och lägga rökelse därpå.
et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio achira filii hena
samt till tackoffret två tjurar, fem vädurar, fem bockar och fem årsgamla lamm. detta var ahiras, enans sons, offergåva.
et in hostias pacificas boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio helisama filii ammiu
samt till tackoffret två tjurar, fem vädurar, fem bockar och fem årsgamla lamm. detta var elisamas, ammihuds sons, offergåva.
confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin
och han skall fläka upp det invid vingarna, dock utan att frånskilja dessa; och prästen skall förbränna det på altaret, ovanpå veden som ligger på elden. det är ett brännoffer, ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.
si pro gratiarum actione fuerit oblatio offerent panes absque fermento conspersos oleo et lagana azyma uncta oleo coctamque similam et collyridas olei admixtione conspersa
om någon vill bära fram ett sådant till lovoffer, så skall han, förutom det till lovoffret hörande slaktdjuret, bära fram osyrade kakor, begjutna med olja, och osyrade tunnkakor, smorda med olja, och fint mjöl, hopknådat, i form av kakor, begjutna med olja.
ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit dominus exercituu
från solens uppgång ända till dess nedgång är ju mitt namn stort bland folken, och överallt frambäras rökoffer och rena offergåvor åt mitt namn; ja, mitt namn är stort bland folken, säger herren sebaot.