From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cavitas oris
oral cavity
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in labiis meis pronuntiavi omnia iudicia oris tu
man stöter mig hårdeligen, för att jag skall falla, men herren hjälper mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite caeli quae loquor audiat terra verba oris me
lyssnen, i himlar, ty jag vill tala; och jorden höre min muns ord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimu
en man gläder sig, när hans mun kan giva svar; ja, ett ord i sinom tid, det är gott.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqu
sin muns frukt får envar njuta sig till godo, de trolösa hungra efter våld.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu
från hans läppars bud har jag icke gjort något avsteg; mer än egna rådslut har jag aktat hans muns tal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e
sin muns frukt får envar njuta sig fullt till godo, och vad en människas händer hava förövat, det varder henne vedergällt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su
sedan skall »den laglöse» träda fram, och honom skall då herren jesus döda med sin muns anda och tillintetgöra genom sin tillkommelses uppenbarelse --
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi ascendam in palmam adprehendam fructus eius et erunt ubera tua sicut botri vineae et odor oris tui sicut maloru
jag tänker: i det palmträdet vill jag stiga upp, jag vill gripa tag i dess kvistar. må din barm då vara mig såsom vinträdets klasar och doften av din andedräkt såsom äpplens doft
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu
ja, hören, i kvinnor, herrens ord, och edert öra fatte hans muns tal. lären edra döttrar sorgesång; ja, lären varandra klagosång.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
och de komma till dig, såsom gällde det en folkförsamling, och sätta sig hos dig såsom mitt folk; och de höra dina ord, men göra icke efter dem. ty väl hopgöra de med munnen ljuvliga ord, men deras hjärtan stå blott efter egen vinning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: