From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui diligit me, quia ego sum:
Με αγαπά γιατί είμαι
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in moab faciam iudicia et scient quia ego dominu
ja, över moab skall jag hålla dom, och de skola förnimma att jag är herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et faciam iudicia in aegypto et scient quia ego dominu
jag skall hålla dom över egypten, och man skall förnimma att jag är herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii autem nequaquam sed similis est eius ille dicebat quia ego su
somliga svarade: »det är han.» andra sade: »nej, men han är lik honom.» själv sade han: »jag är den mannen.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urbes tuas demoliar et tu desertus eris et scies quia ego dominu
jag skall göra dina städer till ruiner, och självt skall du bliva öde; och du skall förnimma att jag är herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
redan nu, förrän det sker, säger jag eder det, för att i, när det har skett, skolen tro att jag är den jag är.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su
har jag icke lov att göra såsom jag vill med det som är mitt? eller skall du med onda ögon se på att jag är så god?' --
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu
vänden eder till mig, så varden i frälsta, i jordens alla ändar; ty jag är gud och eljest ingen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
Ännu en liten tid, och världen ser mig icke mer, men i sen mig. ty jag lever; i skolen ock leva.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daboque rabbath in habitaculum camelorum et filios ammon in cubile pecorum et scietis quia ego dominu
och jag skall göra rabba till en betesmark för kameler och ammons barns land till en lägerplats för får; och i skolen förnimma att jag är herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec
och egyptens land skall bliva förött och ödelagt, och man skall förnimma att jag är herren. detta därför att han sade: »nilfloden är min; själv har jag gjort den.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
i hörden att jag sade till eder: 'jag går bort, men jag kommer åter till eder.' om i älskaden mig, så skullen i ju glädjas över att jag går bort till fadern, ty fadern är större än jag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum dedero terram aegypti desolatam deseretur autem terra a plenitudine sua quando percussero omnes habitatores eius et scient quia ego dominu
i det jag gör egyptens land till en ödslig ödemark och berövar landet allt vad däri är, när jag nu slår alla dess inbyggare, så att man förnimmer att jag är herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad
sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som tror på mig, han skall ock själv göra de gärningar som jag gör; och ännu större än dessa skall han göra. ty jag går till fadern,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: