From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vita suum tempus habet, reliquum tempus mortuum est
livet har sin tid. resten är dödtid.
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quicquid autem reliquum fuerit de carne et panibus ignis absume
men vad som bliver över av köttet; eller av brödet, det skolen i bränna upp i eld.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut iam non hominum desideriis sed voluntate dei quod reliquum est in carne vivat tempori
och leven sedan, under den tid som återstår eder här i köttet, icke mer efter människors onda begärelser, utan efter guds vilja.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quodcumque reliquum fuerit de domo iuda mittet radicem deorsum et faciet fructum sursu
och den räddade skara av juda hus, som bliver kvar, skall åter skjuta rot nedtill och bära frukt upptill.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conputabuntur fructus ex eo tempore quo vendidit et quod reliquum est reddet emptori sicque recipiet possessionem sua
så skall han räkna efter, huru många år som hava förflutit ifrån försäljningen, och betala lösen för de återstående åren åt den man till vilken han sålde, och han skall så återfå sin besittning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aethiopia et lybia et lydii et omne reliquum vulgus et chub et filii terrae foederis cum eis gladio caden
etiopier, putéer och ludéer, och hela hopen av främmande folk, och kubéer och förbundslandets söner skola med dem falla för svärd.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et asperget de sanguine eius parietem altaris quicquid autem reliquum fuerit faciet destillare ad fundamentum eius quia pro peccato es
och han skall stänka något av syndoffrets blod på altarets vägg; men det övriga blodet skall utkramas vid foten av altaret. det är ett syndoffer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accesserunt omnes principes bellatorum et iohanan filius caree et iezonias filius osaiae et reliquum vulgus a parvo usque ad magnu
då trädde alla krigshövitsmännen fram, jämte johanan, kareas son, och jesanja, hosajas son, så ock allt folket, både små och stora,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immolavit eum hauriens sanguinem et tincto digito tetigit cornua altaris per gyrum quo expiato et sanctificato fudit reliquum sanguinem ad fundamenta eiu
sedan slaktades den, och mose tog blodet och strök med sitt finger på altarets horn runt omkring och renade altaret; men det övriga blodet göt han ut vid foten av altaret och helgade detta och bragte försoning för det.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin
dock må ingen annan än prästerna och de tjänstgörande leviterna gå in i herrens hus; dessa må gå in, ty de äro heliga. men allt det övriga folket skall iakttaga vad herren har bjudit dem iakttaga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb
ty jag skall församla alla folk till strid mot jerusalem; och staden skall intagas, och husen skola plundras och kvinnorna skändas. och hälften av folket i staden skall föras bort i fångenskap. men återstoden därav skall icke bliva utrotad ur staden;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et philisthim congregati sunt ad proeliandum contra israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in machmas ad orientem bethave
under tiden hade filistéerna församlat sig för att strida mot israel: trettio tusen vagnar och sex tusen ryttare, och fotfolk så talrikt som sanden på havets strand; och de drogo upp och lägrade sig vid mikmas, öster om bet-aven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu
och fursten skall få vad som bliver över på båda sidor om det heliga offergärdsområdet och stadens besittning, nämligen landet invid det tjugufem tusen alnar breda offergärdsområdet, ända till östra gränsen, och likaledes västerut landet utefter det tjugufem tusen alnar breda området, ända till västra gränsen. dessa områden, motsvarande stamlotterna, skola tillhöra fursten. och det heliga offergärdsområdet med det heliga huset skall ligga mitt emellan dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: