Results for sapientes translation from Latin to Swedish

Latin

Translate

sapientes

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

septem sapientes

Swedish

greklands sju vise

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sapientes confitentur et non abscondunt patres suo

Swedish

vad visa män hava gjort kunnigt, lagt fram såsom ett arv ifrån sina fäder,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

Swedish

när de berömde sig av att vara visa, blevo de dårar

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

audite sapientes verba mea et eruditi auscultate m

Swedish

hören, i vise, mina ord; i förståndige, lyssnen till mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furore

Swedish

bespottare uppvigla staden, men visa män stilla vreden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Swedish

hören tuktan, så att i bliven visa, ja, låten henne icke fara.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sapientes abscondunt scientiam os autem stulti confusioni proximum es

Swedish

de visa gömma på sin kunskap, men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

qui adprehendit sapientes in astutia eorum et consilium pravorum dissipa

Swedish

han fångar de visa i deras klokskap och låter de illfundiga förhasta sig i sina rådslag:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et egressa sententia sapientes interficiebantur quaerebaturque danihel et socii eius ut periren

Swedish

när alltså påbudet härom hade blivit utfärdat och man skulle döda de vise, sökte man ock efter daniel och hans medbröder för att döda dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

habitatores sidonis et aradii fuerunt remiges tui sapientes tui tyre facti sunt gubernatores tu

Swedish

sidons och arvads invånare voro roddare åt dig; de förfarna män du själv hade, o tyrus, dem tog du till skeppare.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

gladius ad chaldeos ait dominus et ad habitatores babylonis et ad principes et ad sapientes eiu

Swedish

svärd komme över kaldéerna, säger herren, över babels invånare, över dess furstar och dess visa män!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

id ipsum invicem sentientes non alta sapientes sed humilibus consentientes nolite esse prudentes apud vosmet ipso

Swedish

varen ens till sinnes med varandra. haven icke edert sinne vänt till vad högt är, utan hållen eder till det som är ringa. hållen icke eder själva för kloka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

confusi sunt sapientes perterriti et capti sunt verbum enim domini proiecerunt et sapientia nulla est in ei

Swedish

sådana visa skola komma på skam, komma till korta och bliva snärjda. de hava ju förkastat herrens ord, vari äro de då visa?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et per me propositum est decretum ut introducerentur in conspectu meo cuncti sapientes babylonis et ut solutionem somnii indicarent mih

Swedish

därför gav jag befallning att man skulle hämta alla de vise i babel till mig, för att de skulle säga mig drömmens uttydning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

Swedish

utsen åt eder visa, förståndiga och välkända män inom edra särskilda stammar, så skall jag sätta dem till huvudmän över eder.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes magi ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum sermonis huius edicer

Swedish

nu är det så, att de vise och besvärjarna hava blivit hämtade hit till mig för att läsa denna skrift och säga mig dess uttydning; men de kunna icke meddela mig någon uttydning därpå.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Swedish

ty för att i, mina bröder, icke skolen hålla eder själva för kloka, vill jag yppa för eder denna hemlighet: förstockelse har drabbat en del av israel och skall fortfara intill dess hedningarna i fulltalig skara hava kommit in;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et inebriabo principes eius et sapientes eius duces eius et magistratus eius et fortes eius et dormient somnum sempiternum et non expergiscentur ait rex dominus exercituum nomen eiu

Swedish

ja, jag skall göra dess furstar druckna, så ock dess visa män, dess ståthållare, dess landshövdingar och dess hjältar, och de skola somna in i en evig sömn, ur vilken de aldrig skola uppvakna, säger konungen, han vilkens namn är herren sebaot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

hoc somnium vidi ego rex nabuchodonosor tu ergo balthasar interpretationem narra festinus quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi tu autem potes quia spiritus deorum sanctorum in te es

Swedish

sådan var den dröm som jag, konung nebukadnessar, hade. och du, beltesassar, må nu säga uttydningen; ty ingen av de vise i mitt rike kan säga mig uttydningen, men du kan det väl, ty heliga gudars ande är i dig.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu

Swedish

och när haman förtäljde för sin hustru seres och alla sina vänner vad som hade hänt honom, sade hans vise män och hans hustru seres till honom: »om mordokai, som du har begynt att stå tillbaka för, är av judisk börd, så förmår du intet mot honom, utan skall komma alldeles till korta för honom.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,877,207,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK