From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo
se, råmärken flyttar man undan, rövade hjordar driver man i bet;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a quo venies in emath usque ad terminos sedad
från berget hor skolen i draga eder gränslinje dit där vägen går till hamat, och gränsen skall gå ut vid sedad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea
flytta icke ett gammalt råmärke, och gör icke intrång på de faderlösas åkrar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
domum superborum demolietur dominus et firmos facit terminos vidua
den högmodiges hus rycker herren bort, men änkans råmärke låter han stå fast.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et est spes novissimis tuis ait dominus et revertentur filii ad terminos suo
ja, det finnes ett hopp för din framtid, säger herren; dina barn skola vända tillbaka till sitt land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gesuri et machathi et dimidiae partis galaad terminos seon regis esebo
han rådde över hermons bergsbygd och över salka och hela basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av gilead, till sihons område, konungens i hesbon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra
begär av mig, så skall jag giva dig hedningarna till arvedel och jordens ändar till egendom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru
låt min mun vara full av ditt lov, hela dagen av din ära.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ab esebon usque ramoth masphe et batanim et a manaim usque ad terminos dabi
vidare landet från hesbon ända till ramat-hammispe och betonim, och från mahanaim ända till lidebirs område,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun
Äro nu människans dagar oryggligt bestämda, hennes månaders antal fastställt av dig, har du utstakat en gräns som hon ej kan överskrida,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
hela kananéernas land söderut, vidare meara, som tillhör sidonierna, ända till afek, ända till amoréernas område.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
hamat, berota, sibraim, som ligger mellan damaskus' och hamat områden, det mellersta haser, som ligger invid haurans område.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es
och när herren, din gud, utvidgar ditt område, såsom han med ed har lovat dina fäder, och giver dig allt det land som han har sagt att han skulle giva åt dina fäder --
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum dominum et pereat ex eis plurima multitud
och herren sade till mose: »stig ned och varna folket, så att de icke tränga sig fram för att se herren, ty då skola många av dem falla.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
constituesque terminos populo per circuitum et dices cavete ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius omnis qui tetigerit montem morte morietu
och du skall märka ut en gräns för folket runt omkring och säga: 'tagen eder till vara för att stiga upp på berget eller komma vid dess fot. var och en som kommer vid berget skall straffas med döden;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disperget te dominus in omnes populos a summitate terrae usque ad terminos eius et servies ibi diis alienis quos et tu ignoras et patres tui lignis et lapidibu
och herren skall förströ dig bland alla folk, ifrån jordens ena ända till den andra, och där skall du tjäna andra gudar, som varken du eller dina fäder hava känt, gudar av trä och sten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita
ty allt som finnes mellan sihor, öster om egypten, och ekrons område norrut räknas till kananéernas land, nämligen vad filistéernas fem hövdingar innehava -- den i gasa, den i asdod, den i askelon, den i gat och den i ekron -- så ock avéernas område,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
och jehu sände bud över hela israel, och alla baals tjänare kommo; ingen underlät att komma. och de gingo in i baals tempel, och baals tempel blev fullt, ifrån den ena ändan till den andra.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu
och han tog ett par oxar och styckade dem och sände styckena omkring över hela israels land med sändebuden och lät säga: »den som icke drager ut efter saul och samuel, med hans oxar skall så göras.» då föll en förskräckelse ifrån herren över folket, så att de drogo ut såsom en man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: