Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veloces pedes eorum ad effundendum sanguine
deras fötter äro snara, när det gäller att utgjuta blod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cor machinans cogitationes pessimas pedes veloces ad currendum in malu
ett hjärta som hopsmider fördärvliga anslag, fötter som äro snara till att löpa efter vad ont är,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixistis nequaquam sed ad equos fugiemus ideo fugietis et super veloces ascendemus ideo veloces erunt qui persequentur vo
i sägen: »nej, på hästar vilja vi jaga fram» -- därför skolen i också bliva jagade; »på snabba springare vilja vi rida åstad» -- därför skola ock edra förföljare vara snabba.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et de gaddi transfugerunt ad david cum lateret in deserto viri robustissimi et pugnatores optimi tenentes clypeum et hastam facies eorum quasi facies leonis et veloces quasi capreae in montibu
och av gaditerna avföllo några och gingo till david i bergfästet i öknen, tappra män, krigsmän skickliga att strida, rustade med sköld och spjut; de hade en uppsyn såsom lejon och voro snabba såsom gaseller på bergen:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu
du som har sänt budbärare över havet, i rörskepp hän över vattnet! gån åstad, i snabba sändebud, till det resliga folket med glänsande hy, till folket som är så fruktat vida omkring, det starka och segerrika folket, vars land genomskäres av strömmar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: