Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post hae
det första ve har gått till ända; se, efter detta komma ännu två andra ve.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sol
och bittida om morgonen på första veckodagen kommo de till graven, redan vid soluppgången.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu
se, en dag skall komma, en herrens dag, då man i dig skall utskifta byte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi
omsider kommo ock de andra jungfrurna och sade: 'herre, herre, låt upp för oss.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale
och jag skall på den tiden sätta mig i sinnet att förgöra alla folk som komma mot jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille sive ait pro pace veniunt adprehendite eos vivos sive ut proelientur vivos eos capit
då sade han: »om de hava dragit ut i fredlig avsikt, så gripen dem levande; och om de hava dragit ut till strid, så gripen dem ock levande.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapace
tagen eder till vara för falska profeter, som komma till eder i fårakläder, men invärtes äro glupande ulvar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru
medan han ännu talade, kommo några från synagogföreståndarens hus och sade: »din dotter är död; du må icke vidare göra mästaren omak.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque acciderit eis aliqua disceptatio veniunt ad me ut iudicem inter eos et ostendam praecepta dei et leges eiu
de komma till mig, när de hava någon rättssak, och jag dömer då mellan dem; och jag kungör då för dem guds stadgar och lagar.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vituperans enim eos dicit ecce dies veniunt dicit dominus et consummabo super domum israhel et super domum iuda testamentum novu
men nu förebrår gud dem och säger: »se, dagar skola komma, säger herren, då jag skall sluta ett nytt förbund med israels hus och med juda hus;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr
se, dagar skola komma, säger herren, då jag skall låta en rättfärdig telning uppstå åt david. han skall regera såsom konung och hava framgång, och han skall skaffa rätt och rättfärdighet på jorden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun
se, dagar skola komma, säger herren, då plöjaren skall följa skördemannen i spåren, och druvtramparen såningsmannen, då bergen skola drypa av druvsaft och alla höjder skola försmälta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce enim dies veniunt dicit dominus et convertam conversionem populi mei israhel et iuda ait dominus et convertam eos ad terram quam dedi patribus eorum et possidebunt ea
ty se, dagar skola komma, säger herren, då jag åter skall upprätta mitt folk, israel och juda, säger herren, och låta dem komma tillbaka till det land som jag har givit åt deras fäder; och de skola taga det i besittning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
och de komma till dig, såsom gällde det en folkförsamling, och sätta sig hos dig såsom mitt folk; och de höra dina ord, men göra icke efter dem. ty väl hopgöra de med munnen ljuvliga ord, men deras hjärtan stå blott efter egen vinning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum posuerint vestigia pedum suorum sacerdotes qui portant arcam domini dei universae terrae in aquis iordanis aquae quae inferiores sunt decurrent atque deficient quae autem desuper veniunt in una mole consisten
så snart då prästerna som bära herrens, hela jordens herres, ark stå stilla med sina fötter i jordans vatten, det vatten som kommer uppifrån, bliva avskuret i sitt lopp, och det skall stå såsom en samlad hög.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea
då frågade jag: »i vad ärende hava dessa kommit?» han svarade: »de förra voro de horn som förströdde juda, så att ingen kunde upplyfta sitt huvud; men nu hava dessa kommit för att injaga skräck hos dem, och för att slå av hornen på de hednafolk som hava lyft sitt horn mot juda land, till att förströ dess inbyggare.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: