Results for gregibus translation from Latin to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Tagalog

Info

Latin

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Tagalog

upang siya'y mabuhay na lagi, upang siya'y huwag makakita ng kabulukan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in syche

Tagalog

at yumaon ang kaniyang mga kapatid upang magpastol ng kawan ng kanilang ama, sa sichem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Tagalog

ang mga bayan ng aroer ay napabayaan: yao'y magiging sa mga kawan, na hihiga, at walang tatakot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in gregibus suis et in armentis suis vadent ad quaerendum dominum et non invenient ablatus est ab ei

Tagalog

sila'y magsisiyaong kasama ng kanilang kawan at ng kanilang bakahan upang hanapin ang panginoon; nguni't hindi nila masusumpungan siya: siya'y umurong sa kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra gesse

Tagalog

at ang buong sangbahayan ni jose, at ang kaniyang mga kapatid, at ang sangbahayan ng kaniyang ama: ang kanila lamang mga bata, at ang kanilang mga kawan, at ang kanilang bakahan, ang iniwan nila sa lupain ng gosen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedictus eris inter omnes populos non erit apud te sterilis utriusque sexus tam in hominibus quam in gregibus tui

Tagalog

magiging mapalad ka kay sa lahat ng mga bayan: walang magiging baog na babae o lalake sa inyo o sa inyong mga hayop.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit mittam tibi hedum de gregibus rursum illa dicente patiar quod vis si dederis mihi arrabonem donec mittas quod polliceri

Tagalog

at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

offeret arietem inmaculatum de gregibus sacerdoti iuxta mensuram aestimationemque peccati qui orabit pro eo quod nesciens fecerit et dimittetur e

Tagalog

at siya'y magdadala sa saserdote ng isang tupang lalake na walang kapintasan na kinuha sa kawan ayon sa iyong pagkahalaga na pinakahandog dahil sa pagkakasala; at itutubos sa kaniya ng saserdote, tungkol sa bagay na pinagkamalian niya ng di sinasadya, at hindi niya nalalaman, at siya'y patatawarin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Tagalog

at kanilang sinabi kay faraon, upang makipamayan sa bayang ito ay naparito kami; sapagka't walang makain ang mga kawan ng iyong mga lingkod; dahil sa ang kagutom ay mahigpit sa lupain ng canaan: ngayon nga, ay isinasamo namin sa iyo, na pahintulutan mo na ang iyong mga lingkod ay tumahan sa lupain ng gosen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima si praevaricans caerimonias per errorem in his quae domino sunt sanctificata peccaverit offeret pro delicto suo arietem inmaculatum de gregibus qui emi potest duobus siclis iuxta pondus sanctuari

Tagalog

kung ang sinoman ay makasuway at magkasala ng di sinasadya sa mga banal na bagay ng panginoon; ay magdadala nga siya sa panginoon ng handog dahil sa pagkakasala na isang tupang lalaking walang kapintasan na kinuha sa kawan, ayon sa iyong pagkahalaga sa siklong pilak, ayon sa siklo ng santuario na pinakahandog dahil sa pagkakasala:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et diliget te ac multiplicabit benedicetque fructui ventris tui et fructui terrae tuae frumento tuo atque vindemiae oleo et armentis gregibus ovium tuarum super terram pro qua iuravit patribus tuis ut daret eam tib

Tagalog

at kaniyang iibigin ka, at pagpapalain ka, at padadamihin ka: kaniya rin namang pagpapalain ang bunga ng iyong katawan, at ang bunga ng iyong lupa, ang iyong trigo, at ang iyong alak, at ang iyong langis, ang karagdagan ng iyong mga bakahan, at ang mga guya ng iyong kawan sa lupain na kaniyang isinumpa sa iyong mga magulang, upang ibigay sa iyo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,842,139,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK