Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a iudaeis quinquies quadragenas una minus accep
sa mga judio ay makalimang tumanggap ako ng tigaapat na pung palo, kulang ng isa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de
huwag kayong magbigay ng dahilang ikatitisod, sa mga judio man, sa mga griego man, o sa iglesia man ng dios:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
facta est ergo quaestio ex discipulis iohannis cum iudaeis de purification
nagkaroon nga ng isang pakikipagtalo ang mga alagad ni juan sa isang judio tungkol sa paglilinis.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit ille homo et nuntiavit iudaeis quia iesus esset qui fecit eum sanu
umalis ang tao, at sinaysay sa mga judio na si jesus ang sa kaniya'y nagpagaling.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
si caifas nga na siyang nagpayo sa mga judio, na dapat na ang isang tao'y mamatay dahil sa bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acceperunt ergo corpus iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos iudaeis est sepelir
kinuha nga nila ang bangkay ni jesus, at binalot nila ng mga kayong lino na may mga pabango, ayon sa kaugalian ng mga judio sa paglilibing.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contradicentibus autem iudaeis coactus sum appellare caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusar
datapuwa't nang magsalita laban dito ang mga judio, ay napilitan akong maghabol hanggang kay cesar; hindi dahil sa mayroon akong anomang sukat na maisakdal laban sa aking bansa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum venissent autem de macedonia silas et timotheus instabat verbo paulus testificans iudaeis esse christum iesu
datapuwa't nang si silas at si timoteo ay magsilusong mula sa macedonia, si pablo ay napilitan sa pamamagitan ng salita, na sinasaksihan sa mga judio na si jesus ang siyang cristo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
congregatis iudaeis quartadecima adar mensis die interfecti sunt in susis trecenti viri nec eorum ab illis direpta substantia es
at ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing apat na araw din ng buwan ng adar, at nagsipatay ng tatlong daang lalake sa susan: nguni't sa pagsamsam ay hindi sila nangagbuhat na kanilang kamay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi
at sila, nang kanilang marinig yaon, ay niluwalhati ang dios; at sa kaniya'y sinabi nila, nakikita mo na, kapatid, kung ilang libo-libo ang mga judio na nagsisisampalataya; at silang lahat ay pawang masisikap sa kautusan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
biennio autem expleto accepit successorem felix porcium festum volens autem gratiam praestare iudaeis felix reliquit paulum vinctu
datapuwa't nang maganap ang dalawang taon, si felix ay hinalinhan ni porcio festo; at sa pagkaibig ni felix na siya'y kalugdan ng mga judio, ay pinabayaan sa mga tanikala si pablo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cui illa respondit si regi placet detur potestas iudaeis ut sicut hodie fecerunt in susis sic et cras faciant et decem filii aman in patibulis suspendantu
nang magkagayo'y sinabi ni esther, kung kinalulugdan ng hari ipagkaloob sa mga judio na nangasa susan na gawin din bukas ang ayon sa pasiya ng araw na ito, at ang sangpung anak ni aman ay mabitin sa bibitayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera
at hindi naalaman ng mga pinuno kung saan ako naparoon, o kung ano ang ginawa ko; ni hindi ko rin isinaysay sa mga judio, ni sa mga saserdote man, ni sa mga mahal na tao man, ni sa mga pinuno man, ni sa nalabi man na gumagawa ng gawain.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar
sa ikalabing dalawang buwan nga, na siyang buwan ng adar, nang ikalabing tatlong araw ng buwan ding yaon, nang ang utos ng hari at ang pasiya niya ay malapit nang gagawin, nang araw na inaasahan ng mga kaaway ng mga judio na magpuno sa kanila; (yamang napabaligtad, na ang mga judio ay siyang naghari sa kanila na nangapopoot sa kanila),
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isti sunt dies quos nulla umquam delebit oblivio et per singulas generationes cunctae in toto orbe provinciae celebrabunt nec est ulla civitas in qua dies phurim id est sortium non observentur a iudaeis et ab eorum progenie quae his caerimoniis obligata es
at ang mga araw na ito ay aalalahanin at ipangingilin sa buong panahon, na bawa't angkan, ng bawa't lalawigan, at ng bawa't bayan; at ang mga araw na ito ng purim ay hindi lilipas sa mga judio, o ang alaala man sa mga yaon ay lilipas sa kanilang binhi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir
nang magkagayo'y tinawag ang mga kalihim ng hari ng panahong yaon, sa ikatlong buwan, na siyang buwan ng sivan, nang ikadalawang pu't tatlo niyaon; at nasulat ayon sa lahat na iniutos ni mardocheo sa mga judio at sa mga satrapa, at sa mga tagapamahala at mga prinsipe ng mga lalawigan na nandoon mula sa india hanggang sa etiopia, na isang daan at dalawang pu't pitong lalawigan, sa bawa't lalawigan ayon sa sulat niyaon, at sa bawa't bayan ayon sa wika nila, at sa mga judio ayon sa sulat nila, at ayon sa wika nila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: