Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quis est qui iudicetur mecum veniat quare tacens consumo
sino ang makikipagtalo sa akin? sapagka't ngayo'y tatahimik ako at malalagot ang aking hininga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu
at sinabi ng mga iba, pabayaan ninyo; tingnan natin kung paririto si elias upang siya'y iligtas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quisquis vestrum est sapiens veniat et faciat quod dominus imperavi
ang tabernakulo, ang tolda niyan, at ang takip niyan, ang mga kawit niyan, at ang mga tabla niyan, ang mga barakilan niyan, ang mga haligi niyan, at ang mga tungtungan niyan;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prope est interitus moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimi
ang kasakunaan ng moab ay malapit nang darating, at ang kaniyang pagdadalamhati ay nagmamadali.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
humectus videtur antequam veniat sol et in horto suo germen eius egreditu
siya'y sariwa sa harap ng araw, at ang kaniyang mga suwi ay sumisibol sa kaniyang halamanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce ego abscondar in campestribus deserti donec veniat sermo a vobis indicans mih
tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sol convertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et manifestu
ang araw ay magiging kadiliman, at ang buwan ay dugo, bago dumating ang araw ng panginoon, yaong araw na dakila at tangi:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun
muli kang magtatanim ng mga ubasan sa mga bundok ng samaria: ang mga manananim ay mangagtatanim, at mangagagalak sa bunga niyaon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum angustiaretur in me anima mea domini recordatus sum ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuu
ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in novissimo autem die magno festivitatis stabat iesus et clamabat dicens si quis sitit veniat ad me et biba
nang huling araw nga, na dakilang araw ng kapistahan, si jesus ay tumayo at sumigaw, na nagsasabi, kung ang sinomang tao'y nauuhaw, ay pumarito siya sa akin, at uminom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et siquidem fuerit domus digna veniat pax vestra super eam si autem non fuerit digna pax vestra ad vos revertatu
at kung karapatdapat ang bahay, ay dumoon ang inyong kapayapaan: datapuwa't kung hindi karapatdapat, ay mabalik sa inyo ang kapayapaan ninyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem persequentur vos in civitate ista fugite in aliam amen enim dico vobis non consummabitis civitates israhel donec veniat filius homini
datapuwa't pagka kayo'y pinagusig nila sa isang bayang ito, ay magsitakas kayo tungo sa kasunod na bayan: sapagka't sa katotohanang sinasabi ko sa inyo, hindi ninyo matatapos libutin ang mga bayan ng israel, hanggang sa pumarito ang anak ng tao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et de frugibus terrae et plenitudine eius benedictio illius qui apparuit in rubo veniat super caput ioseph et super verticem nazarei inter fratres suo
at sa mga mahalagang bagay ng lupa at ng kapunuan niyaon, at ang mabuting kalooban niyaong tumahan sa mababang punong kahoy: sumaulo nawa ni jose ang kapalaran, at sa tuktok ng ulo niya na hiwalay sa kaniyang mga kapatid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ponet faciem suam ut veniat ad tenendum universum regnum eius et recta faciet cum eo et filiam feminarum dabit ei ut evertat illud et non stabit nec illius eri
at kaniyang itatanaw ang kaniyang mukha upang pumaroon na kasama ng lakas ng kaniyang buong kaharian, at ng mga tapat na kasama niya; at siya'y gagawa ng mga yaon: at ibibigay niya sa kaniya ang anak na babae ng mga babae, upang hamakin; nguni't siya'y hindi tatayo, ni siya'y mapapasa kaniya man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ostendes ei omnes abominationes suas et dices haec dicit dominus deus civitas effundens sanguinem in medio sui ut veniat tempus eius et quae fecit idola contra semet ipsam ut pollueretu
at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios: bayang nagbububo ng dugo sa gitna niya, na ang kaniyang panahon ay darating, at gumagawa ng mga diosdiosan laban sa kaniyang sarili, upang mapahamak siya!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accubuit itaque amnon et quasi aegrotare coepit cumque venisset rex ad visitandum eum ait amnon ad regem veniat obsecro thamar soror mea ut faciat in oculis meis duas sorbitiunculas et cibum capiam de manu eiu
sa gayo'y nahiga si amnon at nagsakitsakitan: at nang pumaroon ang hari upang tingnan siya, sinabi ni amnon sa hari, isinasamo ko sa iyo na bayaang pumarito ang aking kapatid na si thamar, at igawa ako ng dalawang tinapay na maliit sa aking paningin upang aking makain sa kaniyang kamay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru
at nang ang bayan ay dumating sa kampamento, ay sinabi ng mga matanda sa israel, bakit sinaktan tayo ngayon ng panginoon sa harap ng mga filisteo? ating dalhin sa atin ang kaban ng tipan ng panginoon mula sa silo, upang mapasa gitna natin yaon, at iligtas tayo sa kamay ng ating mga kaaway.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti
at anomang kaalitan ang dumating sa inyo na mula sa inyong mga kapatid na nagsisitahan sa kanilang mga bayan, na dugo't dugo, kautusan at utos, mga palatuntunan at mga kahatulan, ay inyong papayuhan sila, upang sila'y huwag maging salarin sa panginoon, at sa gayo'y kapootan ay huwag dumating sa inyo, at sa inyong mga kapatid: ito'y inyong gawin, at kayo'y hindi magiging salarin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: