From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vir meus
mahal ko
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus vir cui non inputabit dominus peccatu
mapalad ang tao na sa kaniya'y hindi ibibilang ng panginoon ang kasalanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir duplex animo inconstans in omnibus viis sui
ang taong may dalawang akala, ay walang tiyaga sa lahat ng kaniyang mga paglakad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inpatiens operabitur stultitiam et vir versutus odiosus es
siyang nagagalit na madali ay gagawang may kamangmangan: at ang taong may masamang katha ay ipagtatanim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et indica mih
magmamatapang ba siya na makipagtalo sa makapangyarihan sa lahat? siyang nakikipagkatuwiranan sa dios, ay sagutin niya ito.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su
lahat ng mga hari ng mga bansa, silang lahat, nangatutulog sa kaluwalhatian, bawa't isa'y sa kaniyang sariling bahay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus vir cui non inputabit dominus peccatum nec est in spiritu eius dolu
ikiling mo ang iyong pakinig sa akin; iligtas mo akong madali: maging matibay na kanlungan ka nawa sa akin, bahay na sanggalangan upang iligtas ako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnis vir bellator armatus iordanem transeat donec subvertat dominus inimicos suo
at bawa't may almas sa inyo ay daraan sa jordan sa harap ng panginoon, hanggang sa kaniyang mapalayas ang kaniyang mga kaaway sa harap niya.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei
at isang ananias, lalaking masipag sa kabanalan ayon sa kautusan, na may mabuting katunayan ng lahat ng mga judiong nagsisitahan doon,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulie
ang babae ay walang kapangyarihan sa kaniyang sariling katawan, kundi ang asawa: at gayon din naman ang lalake ay walang kapangyarihan sa kaniyang sariling katawan, kundi ang asawa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: