Results for fecerun translation from Latin to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Turkish

Info

Latin

fecerun

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Turkish

Info

Latin

habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun

Turkish

böylece verdikleri ilk sözü çiğneyerek hüküm giyerler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

valide autem nobis tempestate iactatis sequenti die iactum fecerun

Turkish

fırtına bizi bir hayli hırpaladığı için ertesi gün gemiden yük atmaya başladılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adduxerunt asinam et pullum et inposuerunt super eis vestimenta sua et eum desuper sedere fecerun

Turkish

eşekle sıpayı getirip üzerlerine giysilerini yaydılar, İsa sıpaya bindi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem cum adprehendissent philisthim statim eruerunt oculos eius et duxerunt gazam vinctum catenis et clausum in carcere molere fecerun

Turkish

filistliler onu yakalayıp gözlerini oydular. gazzeye götürüp tunç zincirlerle bağladılar, cezaevinde değirmen taşına koştular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

Turkish

eve giren genç casuslar rahavı, annesini, babasını, erkek kardeşleriyle bütün akrabalarını ve kendisine ait olan her şeyi alıp İsrail ordugahının yakınına getirdiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun

Turkish

İşten sorumlu kişiler çalışkandı, onarım işi onlar sayesinde ilerledi. tanrının tapınağını eski durumuna getirip sağlamlaştırdılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Turkish

birbirlerine, ‹‹bunu yırtmayalım›› dediler, ‹‹kime düşecek diye kura çekelim.›› bu olay, şu kutsal yazı yerine gelsin diye oldu: ‹‹giysilerimi aralarında paylaştılar, elbisem üzerine kura çektiler.›› bunları askerler yaptı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,039,004,997 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK