From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib
sığır gibi ot yiyor. bilinmiyor. su aygırı, fil, timsah ya da soyu tükenmiş bir hayvan olduğu sanılıyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et germinabunt inter herbas quasi salices iuxta praeterfluentes aqua
kavaklar gibi boy atacaklar.›
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum adhuc sit in flore nec carpatur manu ante omnes herbas aresci
otlardan önce kururlar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru
retem kökü yiyorlardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa
midyan ileri gelenlerine, ‹‹Öküz kırda nasıl otu yiyip tüketirse, bu topluluk da çevremizdeki her şeyi yiyip bitirecek›› dediler. o sırada sippor oğlu balak moav kralıydı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus est unus in agrum ut colligeret herbas agrestes invenitque quasi vitem silvestrem et collegit ex ea colocyntidas agri et implevit pallium suum et reversus concidit in ollam pulmenti nesciebat enim quid esse
biri ot toplamak için tarlaya gitti ve yabanıl bir bitki buldu. bitkiden bir etek dolusu yaban kabağı topladı, getirip tencereye doğradı. bunların ne olduğunu kimse bilmiyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: