From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc est maximum et primum mandatu
İşte ilk ve en önemli buyruk budur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui auscultabant omnes a minimo usque ad maximum dicentes hic est virtus dei quae vocatur magn
küçük büyük, herkes onu dikkatle dinler, ‹‹büyük güç dedikleri tanrı gücü işte budur›› derlerdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et eos qui erant foris percusserunt caecitate a minimo usque ad maximum ita ut ostium invenire non possen
kapıya dayanan adamları, büyük küçük hepsini kör ettiler. Öyle ki, adamlar kapıyı bulamaz oldu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere
büyük küçük, kadın erkek, kim İsrailin tanrısı rabbe yönelmezse öldürülecekti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rex autem syriae praeceperat ducibus equitatus sui dicens ne pugnetis contra minimum aut contra maximum nisi contra solum regem israhe
aram kralı, savaş arabalarının komutanlarına, ‹‹İsrail kralı dışında, büyük küçük hiç kimseye saldırmayın!›› diye buyruk vermişti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
tapınma yerlerinin en ünlüsü givondaydı. kral süleyman oraya giderek sunakta bin yakmalık sunu sundu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea dabo mulieres eorum exteris agros eorum heredibus quia a minimo usque ad maximum omnes avaritiam sequuntur a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt mendaciu
peygamberler, kâhinler, hepsi halkı aldatıyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut petisti a domino deo tuo in horeb quando contio congregata est atque dixisti ultra non audiam vocem domini dei mei et ignem hunc maximum amplius non videbo ne moria
horevde toplandığınız gün tanrınız rabden şunu dilemiştiniz: ‹bir daha ne tanrımız rabbin sesini duyalım, ne de o büyük ateşi görelim, yoksa ölürüz.›
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit domum domini unaque omnes viri iuda et habitatores hierusalem sacerdotes et levitae et cunctus populus a minimo usque ad maximum quibus audientibus in domo domini legit rex omnia verba volumini
sonra yahudalılar, yeruşalimde yaşayanlar, kâhinler, levililer, büyük küçük herkesle birlikte rabbin tapınağına çıktı. rabbin tapınağında bulunmuş olan antlaşma kitabını baştan sona kadar herkesin duyacağı biçimde okudu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adsumam reliquias iudae qui posuerunt facies suas ut ingrederentur terram aegypti et habitarent ibi et consumentur omnes in terra aegypti cadent in gladio et in fame consumentur a minimo usque ad maximum in gladio et in fame morientur et erunt in iusiurandum et in miraculum et in maledictionem et in obprobriu
yerleşmek üzere mısıra gelmeye kararlı olan yahudanın sağ kalanlarını ele alacağım. hepsi mısırda yok olacak; kılıçtan geçirilecek ya da kıtlıktan ölecek. küçük büyük hepsi kılıçtan, kıtlıktan ölecek. lanetlenecek, dehşet konusu olacak, aşağılanacak, yerilecekler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: