From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et dabit ei bibere quas cum exhauseri
lanet getiren acı suyu kadına içirecek. su kadının içine girince acılık verecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inlusores ipse deludet et mansuetis dabit gratia
ama alçakgönüllülere lütfeder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
delectare in domino et dabit tibi petitiones cordis tu
olumsuz yolda direnir, reddetmez kötülüğü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo
ofir altınını vadideki çakılların arasına atarsan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece
eğer altmış ya da daha yukarı yaşta iseler, erkekler için on beş, kadınlar için on şekel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t
görkemli bir taç giydirecektir.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi
savaşta yiğit olan rab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi
zengine armağan verenin sonu yoksulluktur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii
‹‹bu durumda bağın sahibi ne yapacak? gelip bağcıları yok edecek, bağı da başkalarına verecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece
beş yaşından yirmi yaşına kadar erkekler için yirmi, kadınlar için on şekel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su
‹‹cana can!›› diye yanıtladı Şeytan, ‹‹İnsan canı için her şeyini verir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dico vobis si quid petieritis patrem in nomine meo dabit vobi
o gün bana hiçbir şey sormayacaksınız. size doğrusunu söyleyeyim, benim adımla babadan ne dilerseniz, size verecektir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque transieritis iordanem in terram quam dominus deus tuus dabit tibi eriges ingentes lapides et calce levigabis eo
Şeria irmağından tanrınız rabbin size vereceği ülkeye geçince, büyük taşlar dikip kireçleyeceksiniz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusione
ne var ki, bu yetmiyor haksızları utandırmaya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dabit autem dominus gratiam populo coram aegyptiis fuitque moses vir magnus valde in terra aegypti coram servis pharao et omni popul
rab İsrail halkının mısırlıların gözünde lütuf bulmasını sağladı. musa da mısırda, firavunun görevlilerinin ve halkın gözünde çok büyüdü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait ad servos suos qui adsistebant ei audite filii iemini numquid omnibus vobis dabit filius isai agros et vineas et universos vos faciet tribunos et centurione
saul onlara şöyle dedi: ‹‹ey benyaminliler, şimdi dinleyin! İşayın oğlu her birinize tarlalar, bağlar mı verecek? her birinizi binbaşı, yüzbaşı mı yapacak?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua
ceza olarak ondan yüz gümüş alıp kadının babasına verecekler. Çünkü adam İsrailli bir erden kızın adını kötülemiştir. kadın adamın karısı kalacak ve adam yaşamı boyunca onu boşayamayacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et conterat in cunctis urbibus tuis et destruantur muri tui firmi atque sublimes in quibus habebas fiduciam in omni terra tua obsideberis intra portas tuas in omni terra quam dabit tibi dominus deus tuu
güvendiğiniz yüksek, dayanıklı surlar yerle bir oluncaya dek ülkenizdeki bütün kentlerde sizi kuşatacaklar. tanrınız rabbin size verdiği ülkedeki bütün kentleri kuşatacaklar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.