Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noli laborare ut diteris sed prudentiae tuae pone modu
Çıkar bunu aklından.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pone domine custodiam ori meo et ostium circumstantiae labiis mei
engerek zehiri var dudaklarının altında. |isela
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e
‹‹İnsanoğlu, yüzünü saydaya çevir, ona karşı peygamberlik et.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo
‹‹ey insanoğlu, yüzünü İsrail dağlarına doğru çevir ve onlara karşı peygamberlik et.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec enim dixit mihi dominus vade et pone speculatorem et quodcumque viderit adnuntie
‹‹git, bir gözcü dik, gördüğünü bildirsin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fili hominis pone faciem tuam adversum montem seir et prophetabis de eo et dices ill
‹‹İnsanoğlu, yüzünü seir dağına çevir, ona karşı peygamberlik et.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad patrem non ita convenit pater quia hic est primogenitus pone dexteram tuam super caput eiu
‹‹baba, öyle değil›› dedi, ‹‹İlkin manaşşe doğdu. sağ elini onun başına koy.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu
İbrahim, evindeki en yaşlı ve her şeyden sorumlu uşağına, ‹‹elini uyluğumun altına koy›› dedi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui dixit angelus domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset it
tanrının meleği, ‹‹eti ve mayasız pideleri al, şu kayanın üzerine koy. et suyunu ise dök›› dedi. gidyon söyleneni yaptı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille ait non percuties neque enim cepisti eos gladio et arcu tuo ut percutias pone panem et aquam coram eis ut comedant et bibant et vadant ad dominum suu
elişa, ‹‹hayır, öldürme›› diye karşılık verdi, ‹‹kendi kılıç ve yayınla tutsak aldığın insanları nasıl öldürürsün. Önlerine yiyecek içecek bir şeyler koy, yiyip içtikten sonra izin ver, krallarına dönsünler.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
adamlar, ‹‹sus, sesini çıkarma›› dediler, ‹‹bizimle gel. bize danışmanlık ve kâhinlik yap. bir adamın evinde kâhinlik etmek mi iyi, yoksa İsrailin bir boyuna, bir oymağına kâhinlik etmek mi?››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari
rab bana şöyle seslendi: ‹‹İnsanoğlu, rabbin tapınağının bütün kuralları ve yasalarıyla ilgili söyleyeceklerimi iyi dinle, her şeye iyi bak, kulak ver. tapınağa kimin girip çıkacağına dikkat et.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: