Results for puella translation from Latin to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Turkish

Info

Latin

puella

Turkish

kız

Last Update: 2014-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu

Turkish

firavunun kızı, ‹‹olur›› diye yanıtladı. kız gidip bebeğin annesini çağırdı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg

Turkish

o ise kızın elini tutarak, ‹‹kızım, kalk!›› diye seslendi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginita

Turkish

‹‹ancak bu sav doğruysa, kızın erden olduğuna ilişkin bir kanıt bulunamazsa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

pulsante autem eo ostium ianuae processit puella ad audiendum nomine rhod

Turkish

petrusun dış kapıyı çalması üzerine roda adlı bir hizmetçi kız kapıya bakmaya gitti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera

Turkish

kız annesinin evine koşup olanları anlattı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Turkish

Çocuğun elini tutarak ona, ‹‹talita kumi!›› dedi. bu söz, ‹‹kızım, sana söylüyorum, kalk›› demektir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Turkish

Çok güzel olan genç kız, krala bakıp hizmet etti. ama kral ona hiç dokunmadı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et adtulit caput eius in disco et dedit illud puellae et puella dedit matri sua

Turkish

kesik başı bir tepsi üzerinde getirip genç kıza verdi, kız da annesine götürdü.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ingressus est itaque naaman ad dominum suum et nuntiavit ei dicens sic et sic locuta est puella de terra israhe

Turkish

naaman gidip İsrailli kızın söylediklerini efendisi krala anlattı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

Turkish

İsa adamın evine gelince petrus, yuhanna, yakup ve kızın annesi babası dışında hiç kimsenin kendisiyle birlikte içeri girmesine izin vermedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et inridebant eum ipse vero eiectis omnibus adsumit patrem et matrem puellae et qui secum erant et ingreditur ubi erat puella iacen

Turkish

onlar ise kendisiyle alay ettiler. ama İsa hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun annesini babasını ve kendisiyle birlikte olanları alıp çocuğun bulunduğu odaya girdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

puella nihil patietur nec est rea mortis quoniam sicut latro consurgit contra fratrem suum et occidit animam eius ita et puella perpessa es

Turkish

kıza hiçbir şey yapmayacaksınız. Çünkü kızın ölümü hak edecek bir günahı yoktur. bu, komşusuna saldırıp onu öldüren adamın davasına benzer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu

Turkish

ikisini de kentin kapısına götürecek, taşlayarak öldüreceksiniz. Çünkü kız kentte olduğu halde yardım istemek için bağırmadı; adam da komşusunun karısıyla ilişki kurdu. aranızdaki kötülüğü ortadan kaldıracaksınız.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me

Turkish

birine, ‹lütfen testini indir, biraz su içeyim› diyeceğim. o da, ‹sen iç, ben de develerine içireyim› derse, bileceğim ki o kız kulun İshak için seçtiğin kızdır. böylece efendime iyilik ettiğini anlayacağım.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,934,700,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK