Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plenissime sciens quia quaecumque promisit potens est et facer
tanrının vaadini yerine getirecek güçte olduğuna tümüyle güvendi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bonus dominus et confortans in die tribulationis et sciens sperantes in s
sığınaktır sıkıntı anında. korur kendisine sığınanları.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sciens quia subversus est qui eiusmodi est et delinquit proprio iudicio condemnatu
böyle birinin sapmış olduğundan ve günah işlediğinden emin olabilirsin; o kendi kendini mahkûm etmiştir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie
sözümü dinleyeceğinden emin olarak ve istediğimden fazlasını da yapacağını bilerek sana yazıyorum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne
İsa bunu bildiği için oradan ayrıldı. birçok kişi ardından gitti. İsa hepsini iyileştirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et impii in testamentum simulabunt fraudulenter populus autem sciens deum suum obtinebit et facie
kuzey kralı antlaşmayı bozanları yaltaklanarak ayartacak, ama tanrısını tanıyan halk var gücüyle ona karşı duracak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus itaque sciens omnia quae ventura erant super eum processit et dicit eis quem quaeriti
İsa, başına geleceklerin hepsini biliyordu. Öne çıkıp onlara, ‹‹kimi arıyorsunuz?›› diye sordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
distulit autem illos felix certissime sciens de via dicens cum tribunus lysias descenderit audiam vo
İsanın yoluna ilişkin derin bilgisi olan feliks duruşmayı başka bir güne ertelerken, ‹‹davanızla ilgili kararımı komutan lisias gelince veririm›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni
rabbin yolunda eğitilmiş bir kişiydi. ateşli bir ruhla konuşuyor ve sadece yahyanın vaftizini bildiği halde İsayla ilgili gerçekleri doğru öğretiyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herodes enim metuebat iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audieba
Çünkü yahyanın doğru ve kutsal bir adam olduğunu bilen hirodes ondan korkuyor ve onu koruyordu. yahyayı dinlediği zaman büyük bir şaşkınlık içinde kalıyor, yine de onu dinlemekten zevk alıyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem sciens cogitationes eorum dixit eis omne regnum divisum contra se desolatur et omnis civitas vel domus divisa contra se non stabi
onların ne düşündüğünü bilen İsa şöyle dedi: ‹‹kendi içinde bölünen ülke yıkılır. kendi içinde bölünen kent ya da ev ayakta kalamaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo
fısıh bayramından önceydi. İsa, bu dünyadan ayrılıp babaya gideceği saatin geldiğini biliyordu. dünyada kendisine ait olanları hep sevmişti; sonuna kadar da sevdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu
sonra, ‹‹adem iyiyle kötüyü bilmekle bizlerden biri gibi oldu›› dedi, ‹‹artık yaşam ağacına uzanıp meyve almasına, yiyip ölümsüz olmasına izin verilmemeli.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem in diebus illis congregaverunt philisthim agmina sua ut praepararentur ad bellum contra israhel dixitque achis ad david sciens nunc scito quoniam mecum egredieris in castris tu et viri tu
o sırada filistliler İsraille savaşmak için askeri birliklerini topladılar. akiş davuta, ‹‹adamlarınla birlikte benim yanımda savaşacağını bilmelisin›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
bu yüzden onları mısırlıların elinden kurtarmak için geldim. o ülkeden çıkarıp geniş ve verimli topraklara, süt ve bal akan ülkeye, kenan, hitit, amor, periz, hiv ve yevus topraklarına götüreceğim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: