From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et egressus est ad eum eliachim filius helciae qui erat super domum et sobna scriba et ioae filius asaph a commentarii
saray sorumlusu hilkiya oğlu elyakim, yazman Şevna ve devlet tarihçisi asaf oğlu yoah onu karşılamaya çıktı.
ait illis ideo omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patri familias qui profert de thesauro suo nova et veter
o da onlara, ‹‹İşte böylece göklerin egemenliği için eğitilmiş her din bilgini, hazinesinden hem yeni hem eski değerler çıkaran bir mal sahibine benzer›› dedi.
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
ama efendimize bu adamla ilgili yazacak kesin bir şeyim yok. bu yüzden onu sizin önünüze ve özellikle, kral agrippa, senin önüne çıkartmış bulunuyorum. amacım, bu soruşturmanın sonucunda yazacak bir şey bulabilmektir.
et fratres eius semeia et azarel malalai galalai maai nathanel et iuda et anani in vasis cantici david viri dei et ezras scriba ante eos in porta fonti
ve borazan çalan bazı kâhinler izliyordu. asaf oğlu zakkur oğlu mikaya oğlu mattanya oğlu Şemaya oğlu yonatan oğlu zekeriya
et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti
‹‹ben, kral artahşasta, fıratın batı yakasındaki bölgenin bütün hazine görevlilerine buyruk veriyorum: gökler tanrısının yasasının bilgini kâhin ezranın sizden her istediğini özenle yerine getirin.
descendit in domum regis ad gazofilacium scribae et ecce ibi omnes principes sedebant elisama scriba et dalaias filius semeiae et elnathan filius achobor et gamarias filius saphan et sedecias filius ananiae et universi principe
aşağıya inip saraydaki yazman odasına gitti. bütün önderler orada toplantı halindeydi: yazman elişama, Şemaya oğlu delaya, akbor oğlu elnatan, Şafan oğlu gemarya, hananya oğlu sidkiya ve öbürleri.
descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama
levili netanel oğlu yazman Şemaya, kralın ve görevlileri kâhin sadok, aviyatar oğlu ahimelek, kâhinler ve levililerin boy başlarının gözü önünde kura çekimini kaydetti. kura sırayla, bir elazar ailesinden, bir İtamar ailesinden çekildi.
cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni
levililer, sandığı kralın görevlilerine getiriyorlardı. Çok para biriktiğini görünce kralın yazmanıyla başkâhinin görevlisine haber veriyor, onlar da gelip sandığı boşaltıyor, sonra yine yerine koyuyorlardı. bunu her gün yaptılar ve çok para topladılar.