Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rex caeli domine maris undisoni
könig o meer, luft undisoni
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru
gölün karşı yakasına, gerasalıların memleketine vardılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru
Çoban barınaklarıyla sürü ağıllarının bulunduğu otlaklara dönecek;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operie
denizin dibine dek nasıl ulaştırdığına bakın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso
Çevremi kurtuluş ilahileriyle kuşatırsın. |isela
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vocibus aquarum multarum mirabiles elationes maris mirabilis in altis dominu
ellerinin işi karşısında sevinç ilahileri okuyorum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat
allammelek, amat ve mişaldı. sınır batıda karmel ve Şihor-livnata erişiyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et super terminum ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris ruben un
‹‹rubene bir pay verilecek; sınırı efrayimin doğudan batıya uzanan sınırına bitişik olacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra
tanrı, ‹‹verimli olun, çoğalın, denizleri doldurun, yeryüzünde kuşlar çoğalsın›› diyerek onları kutsadı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu
lübnandan sedir ağaçları aldılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
classem quoque fecit rex salomon in asiongaber quae est iuxta ahilam in litore maris rubri in terra idume
kral süleyman edomluların ülkesinde, kızıldeniz kıyısında eylat yakınlarındaki esyon-geverde gemiler yaptırdı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin
‹‹ben İsa, kiliselerle ilgili bu tanıklığı sizlere iletsin diye meleğimi gönderdim. davutun kökü ve soyu benim, parlak sabah yıldızı benim.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu
doğu sınırı, lut gölü kıyısı boyunca Şeria irmağının ağzına kadar uzanıyordu. kuzey sınırı, Şeria irmağının göl ağzındaki körfezden başlıyor,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram et praesit piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili quod movetur in terr
tanrı, ‹‹İnsanı kendi suretimizde, kendimize benzer yaratalım›› dedi, ‹‹denizdeki balıklara, gökteki kuşlara, evcil hayvanlara, sürüngenlere, yeryüzünün tümüne egemen olsun.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra
onları kutsayarak, ‹‹verimli olun, çoğalın›› dedi, ‹‹yeryüzünü doldurun ve denetiminize alın; denizdeki balıklara, gökteki kuşlara, yeryüzünde yaşayan bütün canlılara egemen olun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: