From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
audistis quia dictum est antiquis non moechaberi
Чували ви, що сказано старосьвіцьким: Не чини перелюбу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
Чували ви, що сказано: Око за око, й зуб за зуб.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam haec est adnuntiatio quam audistis ab initio ut diligamus alterutru
Се бо віщаннє, котре ви чули від почину, щоб ми любили один одного,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
Чували ви, що сказано: Люби ближнього твого, й ненавидь ворога твого.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum morti
Ви чули хулу: як вам здасть ся? Вони ж усі осудили Його, що винен смерти.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
Чували ви, що сказано старосьвіцьким: Не вбий, а хто вбє, на того буде суд.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iterum audistis quia dictum est antiquis non peierabis reddes autem domino iuramenta tu
Знов чували, що сказано старосьвіцьким: Не кленись криво, а сповняй перед Господом обітниці твої.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu
і, зібравши їх, заповів їм, з Єрусалиму не виходити, а дожидатись обітування Отця, що про Него чуди від мене.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis enim conversationem meam aliquando in iudaismo quoniam supra modum persequebar ecclesiam dei et expugnabam illa
Чували бо про життє мов колись у Жидівстві, що без міри гонив я церкву Божу, та руйнував її,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce beatificamus qui sustinuerunt sufferentiam iob audistis et finem domini vidistis quoniam misericors est dominus et miserato
Ось, ми звемо блаженними, хто терпів. Про терпіннє Йовове чули ви, і кончину Господню виділи, бо Господь вельми милосерний і благий.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
Ви чули, що я глаголав вам: Ійду, й прийду до вас. Коли б любили мене, зрадїли б, що я сказав: Ійду до Отця; бо Отець мій більший мене.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod pervenit ad vos sicut et in universo mundo est et fructificat et crescit sicut in vobis ex ea die qua audistis et cognovistis gratiam dei in veritat
що прийшло до вас, яко ж і до всього сьвіта, і дав овощ, яко ж і в вас, від того дня, як ви почули і зрозуміли благодать Божу в правдї,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondens dixit illis euntes nuntiate iohanni quae vidistis et audistis quia caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu
І озвавшись Ісус, рече їм: Ідїть сповістіть Йоана, що бачили й чули: як слїпі прозирають, криві ходять, прокаженні очищають ся, глухі чують, мертві встають, і вбогі благовіствують.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si tamen permanetis in fide fundati et stabiles et inmobiles ab spe evangelii quod audistis quod praedicatum est in universa creatura quae sub caelo est cuius factus sum ego paulus ministe
коли оце пробуваєте в вірі основані і тверді, і неподвижимі в упованнї благовістя, котре чули проповідуване усьому твориву піднебесному, котрому став я Павел служителем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: