From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fiat pulvis
змішати його, перетворитися на пил
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
pulvis compositus
dust
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
fiat panis
let bread
Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiat lege artis
let the art
Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misce fiat unguentum
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati
І оце глаголав вам, перш нїж тому стати ся, щоб, як станеть ся, увірували.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi
Тодї приторкнув ся Він до очей їх, і рече: По вірі вашій нехай станеть ся вам.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
Від нинї глаголю вам, перше нїж стало ся, щоб, як станеть ся, увірували, що се я,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit iesus centurioni vade et sicut credidisti fiat tibi et sanatus est puer in hora ill
І рече Ісус до сотника: Йди, і, як вірував єси, станеть ся тобі. І одужав слуга його тієї самої години.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu
Рече ж Мария: Се рабиня Господня: нехай станеть ся менї по слову твоєму. І пійшов від неї ангел.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu
Знов, удруге відійшовши, молив ся, глаголючи: Отче мій, як не може ся чаша мимо йти від мене, коли не пити му її, нехай станеть ся воля твоя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e
Істино глаголю вам: Що хто скаже горі сїй: Двигнись і кинь ся в море, та й не сумнити меть ся в серпЇ своїм, а вірувати ме, що, що каже, станеть ся, буде йому, що скаже.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi
Рече ж і тому, що запросив його: Коли справляєш обід або вечерю, не клич приятелїв твоїх, нї братів твоїх, нї сусїд багатих; щоб часом і вони тебе не запросили, й не було тобі відплати.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: