Results for misit translation from Latin to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Ukrainian

Info

Latin

misit

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Ukrainian

Info

Latin

et qui videt me videt eum qui misit m

Ukrainian

І хто видить мене, видить Пославшого мене.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit eum annas ligatum ad caiaphan pontifice

Ukrainian

Післав Його Анна звязаного до Каяфи архиерея.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus cum narrasset omnia misit illos in ioppe

Ukrainian

і розказавши їм усе, післав їх у Йоппию.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo

Ukrainian

І післав їх проповідувати царство Боже та оздоровлювати недужих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias et nolebant venir

Ukrainian

і післав слуги свої кликати запрошених на весїллє; і не схотїли прийти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum venisset autem una vidua pauper misit duo minuta quod est quadran

Ukrainian

І прийшовши одна вдовиця вбога, вкинула дві лепти, чи то шеляг.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

Ukrainian

Озвав ся до них Ісус і рече: Моя наука не єсть моя, а Пославшого мене.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conventione autem facta cum operariis ex denario diurno misit eos in vineam sua

Ukrainian

І, згодившись із робітниками по денарию на день, післав їх у виноградник свій.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Ukrainian

Як же прийшла повня часу, послав Бог Сина свого, що родивсь від жени і був під законом,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu

Ukrainian

Істино, істино глаголю вам: Не єсть слуга більший пана свого, анї посланець більший пославшого його.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc ergo unum habens filium carissimum et illum misit ad eos novissimum dicens quia reverebuntur filium meu

Ukrainian

Ще ж одного сина мавши, любого свого, післав і його до них на останок, говорячи: Що посоромлять ся сина мого.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et convocavit duos de discipulis suis iohannes et misit ad dominum dicens tu es qui venturus es an alium expectamu

Ukrainian

І покликавши двох ученикїв своїх Йоан, післав до Ісуса, кажучи: Ти єси грядущий, чи иншого ждати нам?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem venissent ad eum viri dixerunt iohannes baptista misit nos ad te dicens tu es qui venturus es an alium expectamu

Ukrainian

Прийшовши ж до Него чоловіки, казали: Йоан Хреститель прислав нас до Тебе, кажучи: Ти єси грядущий, чи иншого ждати нам ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit mihi haec verba fidelissima et vera sunt et dominus deus spirituum prophetarum misit angelum suum ostendere servis suis quae oportet fieri cit

Ukrainian

І рече менї: Сї слова вірні і правдиві; і Господь, Бог сьвятих пророків, післав ангела свого, показати слугам своїм, що мав незабаром бути.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accepit angelus turibulum et implevit illud de igne altaris et misit in terram et facta sunt tonitrua et voces et fulgora et terraemotu

Ukrainian

і взяв ангел кадильницю, і наповнив її огнем із жертівнї, і кинув на землю; і постали голоси, і громи, і блискавки і трясеннє.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita

Ukrainian

Істино, істино глаголю вам: Що, хто слухає слово моє і вірує Пославшому мене, має житте вічне, і на суд не прийде, а перейде від смерти в життє.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et abiit ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit saule frater dominus misit me iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis spiritu sanct

Ukrainian

ІІійшовши Ананїя, ввійшов у господу та, положивши на него руки, рече: Савле брате! Господь Ісус, що явивсь тобі в дорозі, котрою йшов єси, післав мене, щоб ти прозрів і сповнив ся Духом сьвятим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,021,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK