From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupo
Ійдїть; ось я посилаю вас, як ягнят між вовки.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eripiens te de populo et gentibus in quas nunc ego mitto t
вириваючи тебе від людей і від поган, до котрих тепер тебе посилаю,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ergo eis iterum pax vobis sicut misit me pater et ego mitto vo
Рече ж їм Ісус ізнов: Упокій вам. Яко ж післав мене Отець, і я посилаю вас.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t
Се той, про кого написано: Ось я досилаю ангела мого перед лицем Твоїм, що приготовить дорогу Твою перед Тобою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce mitto eam in lectum et qui moechantur cum ea in tribulationem maximam nisi paenitentiam egerint ab operibus eiu
Се я кидаю її на постіль, і перелюбників з нею у велике горе, коли не покають ся в ділах своїх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
Оце я посилаю вас, як овечок між вовки; тим бувайте мудрі, як вужі, та тихі, як голуби.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate
Тим же то ось я посилаю до вас пророків, і мудрцїв, і письменників, і одних з них повбиваєте та порозпинаєте, а инших бити мете по школах ваших, та гонити мете від города в город:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: