Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc tempus
this time
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus breve est
time is short
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus vincit omnia
skies
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non est iam tempus plura narrandi
vi è ora più tempo per la narrazione
Last Update: 2015-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta
Мене бо вже на жертву наготовлено, і час мого відходу настав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente
У премудростї ходіть перед тими, що осторонь, викупляючи час.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu
Єлисаветї ж сповнив ся час родити, й вродила вона сина.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert
І до сорока літ годував їх у пустині.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
Я дав їй часу, щоб покаялась в перелюбі своїм, та не покаялась.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide
Тим же оце, доки час маємо, робімо добро всім, а найбільш товаришам по вірі,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu
Як же наближила ся пора овощу, післав він слуги свої до виноградарів узяти овощі його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu
Рече тодї їм Ісус: Пора моя ще не прийшла; ваша ж пора всякого часу готова.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti
(Бо глаголе: Приятного часу вислухав я тебе, і в день спасення поміг тобі. Ось тепер пора приятна, ось тепер день спасення.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus qui legit et qui audiunt verba prophetiae et servant ea quae in ea scripta sunt tempus enim prope es
Блаженний, хто читає, і хто слухає слова пророцтва, і хоронить, що написано в ньому; бо час близький.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti
І що мені ще казати? не стане бо мені часу оповідати про Гедеона, та Варака, та Самеона, та Єтая, та про Давида і Самуїла, та про пророків,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
І з землею зрівняють тебе з дїти твої у тобі; і не зоставлять у тобі каменя на камені; бо не розумів єси часу одвідин твоїх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
І дано жінцї дві крилї великого орла, щоб летїла в пустиню на своє місце, де б живилась пору, і пори, і половину пори, (далеко) від зазору вужа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru
і, загледївши смоківницю оддалеки, що мала листе, прийшов, чи не знайде чого на ній. І, прийшовши до неї, нїчого не знайшов, тільки листє; не була бо ще пора на смокви.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra
І розгнівились погане, і настиг гнїв твій, і пора мертвим суд приняти, і дати нагороду слугам твоїм пророкам, і сьвятим, і боячим ся імени Твого, і малим, і великим, і знищити тих, що нищять землю.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: