Results for homini translation from Latin to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Wolof

Info

Latin

populus autem adclamabat dei voces et non homini

Wolof

noonu mbooloo mi di yuuxu naan: «lii baatu yàlla la, du baatu nit!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait homini habenti manum aridam surge in mediu

Wolof

yeesu ne ku loxoom làggi: «jógal, taxaw ci kanamu ñépp.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondens ait qui seminat bonum semen est filius homini

Wolof

noonu yeesu tontu leen ne: «doomu nit ki mooy ji jiwu wu baax wi;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger

Wolof

nanu jàll nag léegi ci laaj, yi ngeen ma doon bind, ci bañ a ànd ak jigéen, ndax lu baax la ci góor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem respondit eis dicens venit hora ut clarificetur filius homini

Wolof

mu tontu leen ne: «waxtu wi ñu war a feeñale ndamu doomu nit ki jot na.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini

Wolof

«la xewoon ca bési nóoyin, dina xewaat ci bési doomu nit ki.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nuber

Wolof

bi ko taalibe ya déggee, ñu ne ko: «bu dee noonu la digganteb góor ak jigéen mel, bañ a séy moo gën.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

testificor autem rursum omni homini circumcidenti se quoniam debitor est universae legis facienda

Wolof

te maa ngi dellu di waxaat ne, képp kuy farataal xaraf, fàww nga sàmm lépp lu yoon wi santaane.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eiu

Wolof

ci kaw loolu mu xool leen ñoom ñépp, ba noppi ne nit ka: «tàllalal sa loxo.» mu tàllal ko, loxoom daldi wér peŋŋ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus

Wolof

bi mu fa nekkee, ay farisen ñëw ci moom, bëgg koo fiir; ñu ne ko: «ndax jaadu na nit fase jabaram, saa su ko neexee?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini

Wolof

noonu mu teg ca ne: «ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, dingeen gis asamaan ubbiku, malaaka yiy baagante kaw ak suuf, di wàcc ci doomu nit ki.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aliam parabolam proposuit illis dicens simile factum est regnum caelorum homini qui seminavit bonum semen in agro su

Wolof

noonu yeesu dégtal leen beneen léeb ne leen: «nguuru yàlla aji kawe ji dafa mel ni nit ku ji jiwu wu baax ci toolam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adsumpsit autem iesus duodecim et ait illis ecce ascendimus hierosolyma et consummabuntur omnia quae scripta sunt per prophetas de filio homini

Wolof

yeesu wéetoo ak fukki taalibe yi ak ñaar ne leen: «nu ngi dem yerusalem, te li yonent yi bindoon lépp ci mbirum doomu nit ki dina mat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit ei turba nos audivimus ex lege quia christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari filium hominis quis est iste filius homini

Wolof

mbooloo ma tontu ko ne: «jàng nanu ci sunu téereb yoon ne, almasi bi dina sax ba fàww. kon yaw, nan nga man a waxe ne, “doomu nit ki dina yékkatiku?” kuy doomu nit kooku?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de eo vae autem homini illi per quem filius hominis traditur bonum ei si non esset natus homo ill

Wolof

doomu nit ki mu ngi dem, ni ñu ko waxe ci mbind mi, waaye ki koy wor dina torox. bañoon a juddu moo gën ci moom.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn

Wolof

waaye képp ku dégg samay wax te jëfewuloo ko, dinga mel ni nit ku tabax këram ci suuf, bañ koo defal fondamaa. bi wal ma dalee ca kër googa, dafa màbb ca saa sa, lépp yàqu yaxeet.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

Wolof

dafa mel ni nit kuy tabax kër, mu gas fu xóot, jot doj wu réy, samp fa kër ga. bi mbënn ma ñëwee, wal ma dafa dal ca kër ga te yenguwul, ndaxte nit ka dafa tabax kër ga tabax bu dëgër.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,795,752 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK