Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nona matthaniae filiis et fratribus eius duodeci
elesithoba nomataniya: yena noonyana bakhe nabazalwana bakhe baba lishumi elinababini;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
decima semeiae filiis et fratribus eius duodeci
eleshumi noshimehi: yena noonyana bakhe nabazalwana bakhe baba lishumi elinababini;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui
wathi, makaqalekiswe ukanan, abe sisicaka sezicaka kubazalwana bakhe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quo mortuo et universis fratribus eius omnique cognatione ill
wafa ke uyosefu nabazalwana bakhe bonke, neso sizukulwana sonke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
extraneus factus sum fratribus meis et peregrinus filiis matris mea
walitshiza ngemvula eninzi yesisa sakho, thixo, ilifa lakho; lakubharha, walizimasa wena.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu
woba nokukhululwa ngentlawulelo emva kokuzithengisa kwakhe. omnye kubazalwana bakhe womkhulula ngentlawulelo;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dicite fratribus vestris populus meus et sorori vestrae misericordiam consecut
yithini kubazalwana benu, wenani, bantu bam! nithi koodade benu, wa, menzelwa-mfesane! bambanani nonyoko, bambanani naye; kuba akamfazi wam, andindoda yakhe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr
uyosefu wabuyela eyiputa ke, yena nabazalwana bakhe, nabo bonke abenyuka naye beya kumngcwaba uyise, emva kokungcwaba kwakhe uyise.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui
uyosefu waphupha iphupha, wabaxelela abakhuluwa bakhe; kwaba kukhona bamthiyayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu
ngoashere wathi, usikelelwe ngaphezu koonyana uashere; makabe likholo phakathi kwabazalwana bakhe, athi nkxu unyawo lwakhe eolini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
kodwa ubhenjamin, umninawa kayosefu, uyakobi akamthumanga nabakhuluwa bakhe; kuba wathi, hleze ahlelwe yingozi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de filiis autem beniamin fratribus saul tria milia magna enim pars eorum adhuc sequebatur domum sau
koonyana bakabhenjamin, abazalwana bakasawule, ngamawaka amathathu; kwada kwaba ngoku uninzi lwabo lugcina isigxina sendlu kasawule.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun
emveni kuko wabonwa ngaxesha linye ngabazalwana abangaphezu kwamakhulu amahlanu, abasahleliyo nangoku abona baninzi kubo; inxenye ke yalala ukufa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ceperuntque filii israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in samaria
oonyana bakasirayeli bathimba kubazalwana babo amakhulu amabini amawaka, abafazi, noonyana, neentombi, kananjalo babaphanga amaxhoba amaninzi, bawazisa amaxhoba lawo kwasamari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m
wabuya waphupha elinye iphupha, walixela kubakhuluwa bakhe, wathi, yabonani, ndibuye ndaphupha iphupha; ndiphuphe ilanga nenyanga neenkwenkwezi ezilushumi elinanye ziqubuda kum.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
ndafuna iqhinga entliziyweni yam, ndabambana nabanumzana nabaphathi, ndathi kubo, niyadlana ngokuboleka. ndabamisela ibandla elikhulu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de apollo autem fratre multum rogavi eum ut veniret ad vos cum fratribus et utique non fuit voluntas ut nunc veniret veniet autem cum ei vacuum fueri
ke kaloku, ngaye napolo umzalwana, ndamvuselela kakhulu, ukuba eze kuni kunye nabazalwana. kuye akubangakho kanye ukuthanda ukuza okwakalokunje; woza ke, xa athe wanethuba elilungileyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu
nomataniya unyana kamika, unyana kazabhedi, unyana ka-asafu, obengumhlabeli wezokudumisa emthandazweni, nobhakebhukiya, obengowesibini kubazalwana bakhe, noabheda, unyana kashamuwa, unyana kagalali, unyana kayedutun.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: